אפה
Paal
cuire.
Nifal
cuit.
Hitpael
cuit.
אֲפִילּוּ
même si, même.
אֵפֶר
cendre.
אֶפְרוֹחַ
poussin, jeune oiseau.
אַרְבָּעִים
quarante.
ארג
Paal
tisser.
Nifal
tissé.
אֶרֶץ
terre.
pays.
pays.
אֲשֵׁרָה
arbre adoré comme idole.
bocage.
bocage.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אַתָּה
tu, toi (m.).
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בֶּגֶד
habit.
trahison, infidélité.
trahison, infidélité.
בְּהֵמָה
animal, bête domestique.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בזה
Paal
mépriser.
Nifal
méprisé.
Piel
mépriser.
Poual
méprisé.
Hifil
avilir.
Hitpael
humilié.
Nitpael
humilié.