1. ט הֲרֵי הֵן עָלַי כְּמַעֲשֵׂר אִם _ _ _ בְּהֵמָה אָסוּר מִפְּנֵי שֶׁהוּא קָרְבָּן שֶׁהִקְדִּישׁוֹ בְּיָדוֹ כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ וְאִם כְּמַעֲשַׂר דָּגָן מֻתָּר וְאִם סְתָם אָסוּר:
מֵאֵלּוּ
קוֹרְאִים
כְּמַעֲשַׂר
אַחֵר
2. א _ _ _ הַנּוֹדֵר מִפִּי עַצְמוֹ אוֹ שֶׁהִדִּירוֹ חֲבֵרוֹ וְאָמַר אָמֵן אוֹ דָּבָר שֶׁעִנְיָנוֹ כְּעִנְיַן אָמֵן שֶׁהוּא קַבָּלַת דְּבָרִים:
קַלּוּת
הָאוֹמֵר
אֶחָד
שֶׁאֵינוֹ
3. טו הַמַּפְקִיר לַעֲנִיִּים אֲבָל לֹא לַעֲשִׁירִים אֵינוֹ _ _ _ עַד שֶׁיַּפְקִיר לַכּל כִּשְׁמִטָּה וְהַמַּפְקִיר עֲבָדָיו הַגְּדוֹלִים קָנוּ עַצְמָן וְהַקְּטַנִּים כָּל הַקּוֹדֵם וְהֶחֱזִיק בָּהֶן זָכָה כִּשְׁאָר הַמִּטַּלְטְלִין:
הֶפְקֵר
כְּמוֹ
דִּבּוּר
עִנְיָנוֹת
4. יד הַהֶפְקֵר ב אַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ נֵדֶר הֲרֵי הוּא כְּמוֹ נֵדֶר שֶׁאָסוּר לוֹ לַחְזֹר בּוֹ וּמַה הוּא הַהֶפְקֵר הוּא שֶׁיֹּאמַר אָדָם נְכָסִים _ _ _ הֶפְקֵר לַכּל בֵּין בְּמִטַּלְטְלִין בֵּין בְּקַרְקָעוֹת וְכֵיצַד דִּין הַהֶפְקֵר כָּל הַקּוֹדֵם וְזָכָה בּוֹ קָנָהוּ לְעַצְמוֹ וְנַעֲשָׂה שֶׁלּוֹ וַאֲפִלּוּ זֶה שֶׁהִפְקִיר דִּינוֹ בּוֹ כְּדִין כָּל אָדָם אִם קָדַם וְזָכָה בּוֹ קָנָהוּ:
לְיוֹם
הַלָּקוֹחוֹת
בִּנְדָרִים
אֵלּוּ
5. ג הַנּוֹדֵר _ _ _ דַּעַת אֲחֵרִים הֲרֵי זֶה כְּנִשְׁבָּע עַל דַּעַת אֲחֵרִים וְכֵן הַנּוֹדֵר וְחָזַר בּוֹ בְּתוֹךְ כְּדֵי דִּבּוּר אוֹ שֶׁמִּחוּ בּוֹ בְּתוֹךְ כְּדֵי דִּבּוּר וְקִבֵּל הֲרֵי זֶה מֻתָּר וְדִין כָּל אֵלּוּ הַדְּבָרִים בִּנְדָרִים כְּדִינָן בִּשְׁבוּעוֹת:
וְהָאוֹמֵר
וּשְׁמָרוֹ
בִּשְׁעַת
עַל
1. אִם ?
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
n. pr.
1 - est, vent de l'est.
2 - avant, devant.
1 - canal, tuyau.
2 - fonte.
2. קָטָן ?
n. pr.
1 - petit.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
n. pr.
1 - Shoam (pierre précieuse).
2 - n. pr.
3. פֶּתַח ?
terreur, épouvante.
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
1 - pomme, pommier.
2 - gonflement.
3 - tas, monceau.
4 - n. pr.
1 - hauteur.
2 - tumeurs à l'anus.
3 - n. pr.
4. .א.מ.ר ?
paal
1 - faire violence, être injuste.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
nifal
1 - subir une violence.
2 - mis à nu.
piel
égratigner.
peal
1 - faire violence.
2 - corrompu.
hitpeel
se perdre, périr.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - puiser.
2 - tirer dehors.
3 - mettre un plant en espalier.
piel
tirer de l'abîme, ôter.
peal
1 - élever.
2 - se lever.
afel
soulever.
hitpeel
1 - soulevé.
2 - libéré.
piel
couper, trancher.
hifil
1 - insister, être pointilleux, prendre soin.
2 - s'emporter.
3 - irriter.
peal
pointilleux.
hitpeel
1 - rétréci.
2 - s'emporter.
3 - irriter.
5. שֶׁל ?
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
1 - pays sablonneux, aride, stérile, attaché.
2 - résille.
3 - pompe à eau.
4 - attaché par la queue.
5 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10