1.
י וְהוּא שֶׁיָּזִיד בְּפִקָּדוֹן אוֹ בְּמָמוֹן שֶׁנִּתְחַיֵּב בּוֹ וְיָדַע בּוֹ בִּשְׁעַת שְׁבוּעָה אֲבָל אִם שָׁגַג וְשָׁכַח שֶׁיֵּשׁ לוֹ אֶצְלוֹ מָמוֹן וְכָפַר וְנִשְׁבַּע _ _ _ כָּךְ יָדַע הֲרֵי זֶה אָנוּס וּפָטוּר מִכְּלוּם וְכֵן אִם לֹא יָדַע שֶׁאָסוּר לִשָּׁבַע לַשֶּׁקֶר עַל כְּפִירַת מָמוֹן הֲרֵי זֶה אָנוּס וּפָטוּר:
הַשְּׁנַיִם
נַעֲשָׂה
וְשֶׁלֹּא
וְאַחַר
2.
ו שְׁלִישִׁית שֶׁנִּשְׁבַּע לְבַטֵּל אֶת הַמִּצְוָה כֵּיצַד כְּגוֹן שֶׁנִּשְׁבַּע שֶּׁלֹא יִתְעַטֵּף בְּצִיצִית שֶּׁלֹא יִלְבַּשׁ תְּפִלִּין וְשֶׁלֹּא יֵשֵׁב בַּסֻּכָּה בְּחַג הַסֻּכּוֹת וְלֹא יֹאכַל מַצָּה בְּלֵילֵי הַפֶּסַח אוֹ שֶׁיִּתְעַנֶּה _ _ _ בְּשַׁבָּתוֹת וּבְיָמִים טוֹבִים וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה:
ב
הַזָּדוֹן
שֶׁשִּׁקֵּר
אֱלֹהֶיךָ
3.
ד שְׁבוּעַת שָׁוְא נֶחְלֶקֶת לְאַרְבַּע מַחֲלוֹקוֹת הָאַחַת שֶׁנִּשְׁבַּע עַל דָּבָר הַיָּדוּעַ _ _ _ כֵּן כֵּיצַד כְּגוֹן שֶׁנִּשְׁבַּע עַל הָאִישׁ שֶׁהוּא אִשָּׁה וְעַל הָאִשָּׁה שֶׁהוּא אִישׁ וְעַל עַמּוּד שֶׁל שַׁיִשׁ שֶׁהוּא שֶׁל זָהָב * וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה:
לְנִשְׁבַּע
הַזָּדוֹן
כָּל
שֶׁאֵין
4.
יג כֵּיצַד שִׁגְגַת שְׁבוּעַת הָעֵדוּת כְּגוֹן שֶׁנֶּעֱלַם מִמֶּנּוּ שֶׁחַיָּבִין עָלֶיהָ קָרְבָּן וְיָדַע שֶׁשְּׁבוּעָה זוֹ אֲסוּרָה וְשֶׁהִיא שֶׁקֶר וּזְדוֹנָהּ שֶׁיָּדַע שֶׁחַיָּבִין עָלֶיהָ קָרְבָּן אֲבָל אִם לֹא יָדַע שֶׁהִיא אֲסוּרָה אוֹ שֶׁשָּׁכְחוּ הָעֵדוּת וְנִשְׁבְּעוּ וְאַחַר כָּךְ נוֹדַע לָהֶם שֶׁהֵן יוֹדְעִין לוֹ עֵדוּת וְשֶׁנִּשְׁבְּעוּ עַל _ _ _ הֲרֵי אֵלּוּ אֲנוּסִין וּפְטוּרִין אַף מִן הַקָּרְבָּן:
אַחַת
תְכַחֲשׁוּ'
הַמִּצְוָה
שֶׁקֶר
5.
ג נִשְׁבַּע אַחַת מֵאַרְבַּע מַחֲלוֹקוֹת אֵלּוּ וְהֶחְלִיף כְּגוֹן שֶׁנִּשְׁבַּע שֶּׁלֹא יֹאכַל וְאָכַל אוֹ שֶׁיֹּאכַל וְלֹא אָכַל אוֹ שֶׁאָכַלְתִּי וְהוּא לֹא אָכַל שֶּׁלֹא אָכַלְתִּי וְאָכַל הֲרֵי זוֹ שְׁבוּעַת שֶׁקֶר וְעַל זֶה _ _ _ בּוֹ נֶאֱמַר 'לֹא תִשָּׁבְעוּ בִשְׁמִי לַשָּׁקֶר' וְאִם נִשְׁבַּע לַשֶּׁקֶר בְּמֵזִיד לוֹקֶה בְּשׁוֹגֵג מֵבִיא קָרְבַּן עוֹלֶה וְיוֹרֵד שֶׁנֶּאֱמַר 'וְנֶעְלַם מִמֶּנּוּ וְהוּא יָדַע וְאָשֵׁם' וְגוֹ':
לְהַבָּא
נוֹהֶגֶת
וְכַיּוֹצֵא
שֶׁאֶזְרֹק
1. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
éclat, ce qui est luisant.
paille sèche
2. ד.ב.ר. ?
nifal
endommagé.
hifil
1 - endommager.
2 - מַזִּיק : esprit malfaisant.
2 - מַזִּיק : esprit malfaisant.
houfal
endommagé.
peal
subir un dommage.
pael
endommager.
afel
endommager.
hitpeel
endommagé.
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
2 - administré.
paal
estimer.
paal
1 - submergé.
2 - s'enfoncer.
3 - se coucher (soleil).
2 - s'enfoncer.
3 - se coucher (soleil).
nifal
submergé.
piel
1 - enfoncer.
2 - sombrer.
3 - investir.
2 - sombrer.
3 - investir.
poual
enfoncé, submergé.
hifil
1 - immerger, enfoncer.
2 - purifier, lier.
2 - purifier, lier.
hitpael
1 - s'enfoncer.
2 - disparaître.
2 - disparaître.
3. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
troisième.
n. pr.
4. יוֹם ?
osier, roseau, jonc.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
mauvaise odeur, infection, puanteur.
1 - son des instruments, chant.
2 - instrument de musique.
2 - instrument de musique.
5. פ.ט.ר. ?
piel
1 - orner, glorifier.
2 - grappiller, rechercher branche par branche.
2 - grappiller, rechercher branche par branche.
poual
magnifique.
hitpael
être glorifié, se glorifier.
nitpael
être glorifié, se glorifier.
paal
1 - vouloir.
2 - marquer.
2 - marquer.
nifal
être agréable, convenir.
piel
désirer, se plaire à.
hitpael
1 - désirer fortement.
2 - tirer une ligne de démarcation.
2 - tirer une ligne de démarcation.
nitpael
désirer fortement.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
2 - divorcé.
3 - exempté.
paal
se reposer.
hifil
apaiser.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10