רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
רָחֵל
. n. pr.
. brebis.
רִיר
. salive, jus.
. avec חלמות : blanc d'œuf.
רָקִיעַ
. firmament, étendue.
רתח
Paal
. bouillir.
Piel
. faire bouillir.
Poual
. bouillir, bouillonner.
Hifil
. faire bouillir.
. devenir bouillant.
Afel
. faire bouillir.
שְׁאָר
. restant.
שַׁבְּלוּל
. limaçon.
שׁוּק
. rue.
. marché.
. désir.
שזר
Paal
. tresser, tordre.
Houfal
. retordu.
שָׁחוֹר
. noir.
. ciseaux ou rasoir.
שחר
Paal
. noir, se noircir.
. désirer avec ardeur.
. se lever tôt.
Piel
. rechercher, invoquer.
Hifil
. noircir.
Houfal
. noirci.
Peal
. chercher.
. se lever tôt.
Pael
. chercher.
. devenir noir.
. contraindre à faire des travaux.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שֶׁמָּא
. peut-être, dans le cas où, de peur.
שֶׁמֶשׁ
. soleil.
. est.
. שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.