חֶדֶר
. chambre.
. utérus.
חָדָשׁ
. neuf, nouveau.
. n. pr.
חֹדֶשׁ
. mois, néoménie.
. n. pr.
חוֹבָב
. n. pr.
חוּט
. fil.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חוש
Paal
. se hâter.
. sentir, être sensible.
. être malade.
. craindre.
. n. pr. (חוּשָׁה ...).
Hifil
. hâter, accélérer.
Peal
. se hâter.
. craindre.
חוֹתֶנֶת
. belle-mère (mère de l'épouse).
חטא
Paal
. pécher.
. manquer.
Piel
. purifier.
. offrir un sacrifice.
. dédommager.
Hifil
. faire pêcher.
. séduire.
. manquer.
Hitpael
. se purifier, purifier.
. s'épouvanter.
. se moquer.
חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חיה
Paal
. vivre, rester en vie.
. ressusciter.
. être guéri, se nourrir.
Nifal
. ressusciter.
Piel
. faire vivre, ranimer.
. conserver, nourrir.
. être guéri.
Hifil
. faire ressusciter, laisser vivre.
. nourrir.
Peal
. vivre.
Afel
. faire vivre.
חַיִל
. force.
. armée.
. courage.
. richesse.
. n. pr.
חִיל
. tremblement, angoisse.
. douleur.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חכמ
Paal
. être sage.
Piel
. rendre sage, instruire.
Poual
. rendu sage.
Hifil
. rendre sage.
. éclairer, instruire.
Hitpael
. se croire sage, user d'artifice.
Afel
. enseigner.
. instruire.