1.
ד פָּרָשָׁה _ _ _ 'קַדֶּשׁ לִי כָל בְּכוֹר' מָלֵא זָכוֹר מָלֵא בְּחֹזֶק חָסֵר הוֹצִיא מָלֵא יֹצְאִים חָסֵר וָא''ו יְבִיאֲךָ מָלֵא וְהָאֱמֹרִי חָסֵר וְהַיְבוּסִי מָלֵא לַאֲבֹתֶיךָ חָסֵר וָא''ו הָעֲבֹדָה חָסֵר מַצֹּת חָסֵר הַשְּׁבִיעִי מָלֵא מַצּוֹת מָלֵא שְׂאֹר חָסֵר גְּבֻלֶךָ חָסֵר בַּעֲבוּר מָלֵא לְאוֹת מָלֵא וּלְזִכָּרוֹן מָלֵא עֵינֶיךָ מָלֵא תּוֹרַת מָלֵא הוֹצִאֲךָ חָסֵר יוּ''ד הַחֻקָּה חָסֵר לְמוֹעֲדָהּ מָלֵא:
עַד
רִאשׁוֹנָה
הַתָּגִין
שֶׁבְּאַרְבַּע
2.
ח וְצָרִיךְ לְהִזָּהֵר בְּתָגִין שֶׁל אוֹתִיּוֹת וְהֵן כְּמוֹ זַיִנִּין זְקוּפוֹת שֶׁיֵּשׁ לָהֶן תָּג כְּמוֹ שֶׁהֵן כְּתוּבִין בְּסֵפֶר תּוֹרָה וְאֵלּוּ הֵן ג הָאוֹתִיּוֹת _ _ _ שֶׁבְּאַרְבַּע פָּרָשִׁיּוֹת אֵלּוּ:
לְבַדּוֹ
שֶׁלְּקָחָן
הֵ''א
הַמְתֻיָּגוֹת
3.
ה פָּרָשָׁה שְׁנִיָּה 'וְהָיָה כִּי יְבִאֲךָ' חָסֵר יוּ''ד וְלַאֲבֹתֶיךָ חָסֵר וָא''ו חֲמֹר חָסֵר בְּכוֹר מָלֵא בְּחֹזֶק חָסֵר הוֹצִיאָנוּ מָלֵא וַיַּהֲרֹג חָסֵר בְּכוֹר מָלֵא מִבְּכֹר חָסֵר וְעַד בְּכוֹר מָלֵא זֹבֵחַ _ _ _ וָא''ו וְכָל בְּכוֹר מָלֵא לְאוֹת מָלֵא יָדְכָה כָּתוּב בְּהֵ''א וּלְטוֹטָפֹת חָסֵר וָא''ו תִּנְיָנָא עֵינֶיךָ מָלֵא בְּחֹזֶק חָסֵר הוֹצִיאָנוּ מָלֵא:
כְּתוּבוֹת
חָסֵר
וּשְׁלֹשֶׁת
בְּוָא''ו
4.
י הַלּוֹקֵחַ תְּפִלִּין מִמִּי ד שֶׁאֵינוֹ מֻמְחֶה צָרִיךְ לְבָדְקָן לָקַח מִמֶּנּוּ מֵאָה קְצִיצוֹת בּוֹדֵק מֵהֶן שָׁלֹשׁ _ _ _ אוֹ שְׁתַּיִם שֶׁל רֹאשׁ וְאַחַת שֶׁל יָד אוֹ שְׁתַּיִם שֶׁל יָד וְאַחַת שֶׁל רֹאשׁ אִם מְצָאָם כְּשֵׁרִים הֻחְזַק זֶה הָאִישׁ וַהֲרֵי כֻּלָּן כְּשֵׁרִים וְאֵין הַשְּׁאָר צָרִיךְ בְּדִיקָה וְאִם לְקָחָם צְבָתִים צְבָתִים כֻּלָּן צְרִיכוֹת בְּדִיקָה שֶׁחֶזְקַת הַצְּבָתִים מֵאֲנָשִׁים הַרְבֵּה לְקוּחִים:
לְבָדְקָן
קְצִיצוֹת
בַּפָּרָשִׁיּוֹת
לְטֹטָפֹת
5.
ג וְצָרִיךְ לְהִזָּהֵר בְּמָלֵא וְחָסֵר עַד שֶׁיִּהְיוּ אַרְבַּעְתָּן כְּתוּבוֹת כְּמוֹ שֶׁהֵן כְּתוּבוֹת בְּסֵפֶר תּוֹרָה הַבָּדוּק שֶׁאִם כָּתַב הֶחָסֵר מָלֵא פָּסוּל עַד שֶׁיִּמְחֹק הַיָּתֵר וְאִם כָּתַב הַמָּלֵא _ _ _ פָּסוּל וְאֵין לוֹ תַּקָּנָה וְאֵלּוּ הֵן הַחֲסֵרוֹת וְהַמְּלֵאוֹת שֶׁיֵּשׁ בְּאַרְבַּע פָּרָשִׁיּוֹת אֵלּוּ:
עֵינֵיכֶם
חָסֵר
הִלֵּל
סֵפֶר
1. אוֹת ?
prélèvement de la teroumah, haussement.
1 - détail, particularité.
2 - פְּרָט ל : excepté.
2 - פְּרָט ל : excepté.
possession, héritage.
1 - signe.
2 - miracle.
3 - lettre.
2 - miracle.
3 - lettre.
2. .ח.ס.ר ?
paal
s'éloigner, se séparer.
nifal
1 - s'abstenir, se garder.
2 - se vouer.
2 - se vouer.
hifil
1 - séparer, faire abstenir, consacrer.
2 - s'abstenir.
2 - s'abstenir.
peal
faire voeu d'abstinence.
paal
1 - déployer l'étendard.
2 - se glorifier, s'élever.
3 - tromper.
2 - se glorifier, s'élever.
3 - tromper.
nifal
en rang de bataille, doté d'étendards, remarquable.
hifil
1 - faire la guerre.
2 - hisser le drapeau.
2 - hisser le drapeau.
pael
mentir.
paal
bouillir.
piel
faire bouillir.
poual
bouillir, bouillonner.
hifil
1 - faire bouillir.
2 - devenir bouillant.
2 - devenir bouillant.
afel
faire bouillir.
paal
1 - diminuer.
2 - manquer, être privé.
2 - manquer, être privé.
nifal
manquant.
piel
priver, rendre moindre.
poual
manquant, dénué de.
hifil
avoir moins, priver.
3. עַל ?
1 - pleurs.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
honte, mépris, confusion.
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
4. פ.ס.ל. ?
paal
* avec sin :
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.
* avec shin :
évaluer.
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.
* avec shin :
évaluer.
nifal
* avec sin :
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
hifil
mettre, poser, établir.
houfal
être mis.
peal
1 - poser.
2 - nommer.
2 - nommer.
hitpeel
être en place, devenir.
paal
1 - tailler (des pierres).
2 - invalider.
2 - invalider.
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
paal
1 - contredire.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
nifal
1 - se cacher.
2 - être inconnu.
2 - être inconnu.
piel
cacher.
poual
caché.
hifil
1 - cacher.
2 - protéger.
2 - protéger.
hitpael
se cacher.
pael
1 - cacher.
2 - détruire
2 - détruire
paal
1 - tirer, étendre.
2 - prendre, tenir.
2 - prendre, tenir.
nifal
1 - tarder.
2 - attiré.
2 - attiré.
piel
faire languir, tirailler.
poual
étiré, tiré, différé.
hifil
1 - continuer.
2 - tirer, amener à.
2 - tirer, amener à.
houfal
tiré.
5. שְׁתַּיִם ?
protection, recours.
chaîne.
deux.
tardif, qui tarde à murir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10