צִבּוּר
. communauté, assemblée.
. le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
צַד
. côté.
. façon.
. ennemi.
צער
Paal
. petit, peu considéré.
Piel
. causer du tort.
Hifil
. diminuer.
Hitpael
. regretter, avoir de la peine.
. se mortifier.
Nitpael
. regretter, avoir de la peine.
. se mortifier.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.
צֹרֶךְ
. besoin.
. il faut, il a besoin.
צְרֹר
. paquet, faisceau.
. petite pierre, sac.
. n. pr.
צרר
Paal
. attacher.
. persécuter, être jaloux, devenir rival.
. étroit, affligé.
Nifal
. être retenu.
Piel
. lier.
Poual
. raccourci.
. recousu.
Hifil
. afflige.
. regretter.
קוֹדֶם
. avant, devant.
קוֹרָה
. toit, poutre.
. évènement.
. carquois.
קַלּוּת
. légèreté, rapidité.
. dédain.
קנח
Piel
. nettoyer.
Nitpael
. s'essuyer.
קָצָר
. court.
. laveur.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.
קרה
Paal
. rencontrer.
. arriver par hasard.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Nifal
. arriver, se présenter.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Piel
. mettre la charpente, couvrir.
Poual
. couvert.
Hifil
. faire rencontrer, faire venir au devant.
. rendre commode.
קֶרִי
. accident.
. avec un esprit de contrariété.
. liquide séminal.
. contre.