פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פְּנִימִי
. intérieur.
פָּסוּק
. verset.
פשט
Paal
. dépouiller.
. faire une irruption, tendre.
. étendre.
. expliquer.
Nifal
. déshabillé.
. redressé.
. plat.
Piel
. dépouiller.
. aplanir.
Hifil
. dépouiller.
. ôter,.
Houfal
. dépouillé.
. indéterminé.
. redressé.
Hitpael
. ôter ses habits.
. se développer.
Shafel
. ôter ses habits.
Nitpael
. ôter ses habits.
Peal
. ôter ses habits.
צִבּוּר
. communauté, assemblée.
. le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
צֹרֶךְ
. besoin.
. il faut, il a besoin.
קבל
Paal
. se plaindre.
Piel
. recevoir, accueillir.
. accepter.
Poual
. accepté, acceptable.
. personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
Hifil
. être vis-a-vis.
. accueillir.
. crier.
Hitpael
. admis, recevoir.
Nitpael
. admis, reçu.
Peal
. recevoir.
Pael
. recevoir.
קֶבֶר
. tombeau.
. matrice.
קבר
Paal
. ensevelir.
Nifal
. enseveli.
Piel
. ensevelir.
Poual
. enseveli.
Peal
. ensevelir.
. inonder.
Hitpeel
. enterré.
קוֹדֶם
. avant, devant.
קוֹרֵא
. n. pr.
קָטָן
. petit.
. jeune.
. peu considéré.
. n. pr.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.
קרה
Paal
. rencontrer.
. arriver par hasard.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Nifal
. arriver, se présenter.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Piel
. mettre la charpente, couvrir.
Poual
. couvert.
Hifil
. faire rencontrer, faire venir au devant.
. rendre commode.
קֶרִי
. accident.
. avec un esprit de contrariété.
. liquide séminal.
. contre.