1. מִצְוַת _ _ _ אַחַת וְהִיא לִקְרוֹת קְרִיאַת שְׁמַע פַּעֲמַיִם בְּיוֹם וּבֵאוּר מִצְוָה זוֹ בִּפְרָקִים אֵלּוּ:
עֲשֵׂה
עֲשֵׂה
וּבֵאוּר
אַחַת
1. בֵּאוּר ?
1 - voile.
2 - enchantement.
3 - plante aromatique.
4 - n. pr.
lieu où on l'on jette, endroit où l'on répand.
explication.
1 - cri de joie.
2 - cri d'alarme.
3 - supplication.
4 - n. pr.
2. זוֹ ?
pronom démonstratif.
n. patron.
à proportion, selon.
1 - est, vent de l'est.
2 - avant, devant.
3. פַּעַם ?
nom d'une mesure.
1 - fois,.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
gâteau, pain.
1 - n. pr.
2 - mon mensonge (racine כזב).
4. קְרִיאָה ?
1 - but, objectif.
2 - évènement.
1 - victime.
2 - bête que l'on égorge.
3 - boucherie, carnage.
4 - n. pr.
n. pr.
1 - lecture, publication, proclamation.
2 - chant.
5. .ש.מ.ע ?
paal
beau, charmant.
piel
1 - parer, orner.
2 - améliorer.
3 - donner pouvoir.
hitpael
s'embellir.
nitpael
1 - s'embellir.
2 - loué.
paal
1 - être droit
2 - plaire, être convenable.
piel
rendre droit.
poual
aplani.
hifil
rendre droit.
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
hifil
réjouir.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6