זֶבַח
sacrifice, victime.
n. pr.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זוֹ
pronom démonstratif.
זַיִת
olive, olivier.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
זָנָב
queue, bout.
זרק
Paal
jeter, asperger.
tomber subitement.
Nifal
aspergé.
insufflé.
Poual
être répandu, aspergé.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
חַטָּאת
péché.
sacrifice pour le péché.
חָי
vivant, ce qui vit.
cru.
sain, fort.
חַיִּים : vie.
חַיָּה
animal.
vie.
troupe.
saine.
sage-femme, femme en couches.
village.
חֵצִי
demi, moitié.
flêche.
n. pr.
חַרְטֹם
mage.
nez.
חשב
Paal
penser.
apprécier, compter.
חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
חָשׁוּב : important.
Nifal
compté, regardé.
Piel
penser, compter.
Hifil
considérer, tenir compte.
Hitpael
se compter, être compté.
Nitpael
se compter, être compté.
Peal
réfléchir, compter.
חָשִׁיב : important.