זרק
Paal
jeter, asperger.
tomber subitement.
Nifal
aspergé.
insufflé.
Poual
être répandu, aspergé.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
חַטָּאת
péché.
sacrifice pour le péché.
חִיצוֹן
extérieur.
hérétique.
חַמָּה
soleil.
ardeur, chaleur.
fièvre.
n. pr.
חשב
Paal
penser.
apprécier, compter.
חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
חָשׁוּב : important.
Nifal
compté, regardé.
Piel
penser, compter.
Hifil
considérer, tenir compte.
Hitpael
se compter, être compté.
Nitpael
se compter, être compté.
Peal
réfléchir, compter.
חָשִׁיב : important.
טָמֵא
impur.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יְסוֹד
fondement, origine.
יצא
Paal
sortir.
avec דָבָר : être décidé.
כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
faire sortir.
revendiquer.
dépenser.
déduire.
exclure.
Houfal
être conduit dehors.
יֵשׁ
il est, il y a.
suivi de -ל : avoir, posséder.
יתר
Paal
laisser, le restant.
Nifal
être de reste, rester.
Piel
ajouter.
Hifil
laisser.
donner un avantage.
être en plus.
Houfal
autorisé.
défait, dénoué.
avoir un prérogative, exceller.
Afel
abandonner, différer.
combler de bienfaits.
כְּבָר
déjà.
n. pr.
כֶּבֶשׁ
pente, marchepied, escalier.
débarcadère.
conserves de fruits.
כְּגוֹן
comme, par exemple, si.