סור
Paal
. se retirer.
. ôter, ôté.
. se tourner vers, entrer, s'approcher de.
. éloigné, exilé.
. rejeton, bâtard.
. n. pr.
Piel
. détourner, égarer.
Hifil
. ôter, éloigner.
. Avec אל : faire approcher.
. אָסִיר correspond aussi au subst. prisonnier.
Houfal
. ôté, écarté, séparé.
Peal
. exaxminer.
. visiter.
סִימָן
. signe.
סֹלֶת
. fleur de farine.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עוז
Paal
. chercher refuge.
Hifil
. rassembler, mettre en sureté, fuir.
עוֹף
. oiseau.
עוֹר
. peau, cuir.
עֵז
. chèvre.
. poil de chèvres.
עזז
Paal
. fort, se montrer puissant.
. triompher, rendre fort.
Hifil
. oser, avoir une mine effrontée.
עַל
. sur.
. au sujet de.
. contre, quoique.
. auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
. peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
עֹלָה
. holocauste.
. montée, degré.
עלה
Paal
. monter.
. croître.
Nifal
. monté.
. s'élever.
. majestueux.
Piel
. louer.
Hifil
. élever.
. enlever.
Houfal
. être enlevé.
Hitpael
. s'élever.
. se vanter.
Nitpael
. s'élever.
. se vanter.
עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עַמּוּד
. colonne.
. tribune, échafaud.
. flot.
עֵץ
. bois.
. ustensile en bois.