1. א לַעֲשׂוֹת הָעוֹלָה כְּמַעֲשֵׂה הַכְּתוּבִים עַל הַסֵּדֶר ב שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל בְּשַׂר עוֹלָה ג סֵדֶר חַטָּאת ד שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל מִבְּשַׂר חַטָּאת הַפְּנִימִית ה שֶׁלֹּא יַבְדִּיל בְּחַטַּאת הָעוֹף ו סֵדֶר הָאָשָׁם ז שֶׁיֹּאכְלוּ הַכֹּהֲנִים בְּשַׂר קָדְשֵׁי קָדָשִׁים בַּמִּקְדָּשׁ ח שֶׁלֹּא יֹאכְלוּם חוּץ לָעֲזָרָה ט _ _ _ יֹאכַל זָר מִקָּדְשֵׁי קָדָשִׁים י סֵדֶר הַשְּׁלָמִים יא שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל בְּשַׂר קָדָשִׁים קַלִּים קֹדֶם זְרִיקַת דָּמִים יב לַעֲשׂוֹת כָּל מִנְחָה כְּסֵדֶר מַעֲשֶׂיהָ הַכְּתוּבִים בַּתּוֹרָה יג שֶׁלֹּא יָשִׂים שֶׁמֶן עַל מִנְחַת חוֹטֵא יד שֶׁלֹּא יִתֵּן עָלֶיהָ לְבוֹנָה טו שֶׁלֹּא תֵּאָכֵל מִנְחַת כֹּהֵן טז שֶׁלֹּא תֵּאָפֶה מִנְחַת חָמֵץ יז שֶׁיֹּאכְלוּ הַכֹּהֲנִים שְׁיָרֵי מְנָחוֹת יח שֶׁיָּבִיא אָדָם כָּל נְדָרָיו וְנִדְבוֹתָיו בָּרֶגֶל שֶׁפָּגַע בּוֹ רִאשׁוֹן יט שֶׁלֹּא יְאַחֵר נִדְרוֹ וְנִדְבָתוֹ וּשְׁאָר דְּבָרִים שֶׁהוּא חַיָּב בָּהֶן כ לְהַקְרִיב כָּל הַקָּרְבָּנוֹת בְּבֵית הַבְּחִירָה כא לְהָבִיא קָדְשֵׁי חוּצָה לָאָרֶץ לְבֵית הַבְּחִירָה כב שֶׁלֹּא לִשְׁחֹט קָרְבָּנוֹת חוּץ לָעֲזָרָה כג שֶׁלֹּא לְהַקְרִיב קָרְבָּן חוּץ לָעֲזָרָה:
קֹדֶם
שֶׁלֹּא
בְּשַׂר
קָדָשִׁים
2. יֵשׁ בִּכְלָלָן שָׁלֹשׁ וְעֶשְׂרִים מִצְוֹת עֶשֶׂר מִצְוֹת עֲשֵׂה וּשְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה מִצְוֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶה _ _ _ פְּרָטָן:
יֹאכְלוּם
הוּא
שְׁיָרֵי
כֹּהֵן
1. שְׁאָר ?
graine de fruit.
restant.
D., divinité.
n. pr.
2. מִנְחָה ?
magistrat.
ils, eux, ceux-là.
1 - don, oblation.
2 - sacrifice.
3 - tribut.
4 - prière de l'après-midi.
1 - homme.
2 - n. pr.
3. קֹדֶשׁ ?
mépris.
n. pr.
n. pr.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
4. עֲשָׂרָה ?
neuf.
dix.
n. pr.
n. pr.
5. רִאשׁוֹן ?
soit prison ; soit instrument de torture.
1 - tremblement, émotion.
2 - n. pr.
premier.
1 - lieu de délices, volupté.
2 - ornement.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 2
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 7