1. ח בִּגְדֵי כֹּהֲנִים הֶדְיוֹטִים הָיוּ _ _ _ מֵהֶן מַחֲלָצוֹת רַבּוֹת וְשִׁשָּׁה וְתִשְׁעִים חַלּוֹן הָיוּ בַּמִּקְדָּשׁ לְהָנִיחַ בָּהֶן הַבְּגָדִים אַרְבָּעָה חַלּוֹנוֹת לְכָל מִשְׁמָר וְשֵׁם כָּל מִשְׁמָר כָּתוּב עַל חַלּוֹנוֹתָיו וְכֻלָּן סְתוּמוֹת וּכְשֶׁיִּכָּנְסוּ אַנְשֵׁי מִשְׁמָר לַעֲבוֹדָה בַּשַּׁבָּת שֶׁלָּהֶן פּוֹתְחִין חַלּוֹנוֹתֵיהֶן כָּל יְמֵי שַׁבָּתָן וְנוֹטְלִין הַכֵּלִים וּכְשֶׁיֵּצְאוּ מַחֲזִירִין הַבְּגָדִים לְחַלּוֹנוֹתֵיהֶן וְסוֹתְמִין:
אֲחֵרוֹת
וְאַחַר
עוֹשִׂין
הֵן
2. יח הַמִּכְנָסַיִם בֵּין שֶׁל כֹּהֵן גָּדוֹל בֵּין שֶׁל כֹּהֵן הֶדְיוֹט הֵם מִמָּתְנַיִם עַד יְרֵכַיִם שֶׁהוּא לְמַעְלָה מִן הַטַּבּוּר קָרוֹב מִן _ _ _ עַד סוֹף הַיָּרֵךְ שֶׁהוּא הָאַרְכּוּבָה וּשְׁנָצִים יֵשׁ לָהֶם וְאֵין לָהֶם לֹא בֵּית הַנֶּקֶב וְלֹא בֵּית הָעֶרְוָה אֶלָּא מֻקָּפִין כְּמִין כִּיס:
הַצָּבוּעַ
גּוֹנְזִין
כָּפוּל
הַלֵּב
3. ז כָּל _ _ _ הַכֹּהֲנִים אֵינָן בָּאִים אֶלָּא מִשֶּׁל צִבּוּר וְיָחִיד שֶׁהִתְנַדֵּב בֶּגֶד מִבִּגְדֵי כְּהֻנָּה מוֹסְרוֹ לַצִּבּוּר וּמֻתָּר וְכֵן כָּל כְּלֵי הַשָּׁרֵת וַעֲצֵי הַמַּעֲרָכָה שֶׁמְּסָרָן יָחִיד לַצִּבּוּר הֲרֵי הֵן כְּשֵׁרִין אַף כָּל קָרְבְּנוֹת הַצִּבּוּר שֶׁהִתְנַדֵּב אוֹתָן יָחִיד מִשֶּׁלּוֹ כְּשֵׁרִים וּבִלְבָד שֶׁיִּמְסְרֵם לַצִּבּוּר:
אֶחָד
בִּגְדֵי
מִשֶּׁלּוֹ
וְחֹשֶׁן
4. ו מִכְנְסֵי כֹּהֲנִים הֶדְיוֹטִים שֶׁבָּלוּ וְאַבְנֵטֵיהֶם הָיוּ עוֹשִׂין מֵהֶן פְּתִילוֹת וּמַדְלִיקִין בָּהֶן בַּמִּקְדָּשׁ בְּשִׂמְחַת בֵּית הַשּׁוֹאֵבָה _ _ _ כֹּהֲנִים הֶדְיוֹטִים שֶׁבָּלוּ הָיוּ עוֹשִׂין מֵהֶן פְּתִילוֹת לִמְנוֹרַת תָּמִיד:
כֵּלִים
וְכֻתְּנוֹת
מָנֶה
בַּלִּשְׁכָּה
5. יט הַמִּצְנֶפֶת שֶׁל כֹּהֵן גָּדוֹל אוֹ הֶדְיוֹט אָרְכּוֹ שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה אַמּוֹת וְהָאַבְנֵט רָחְבּוֹ כְּמוֹ שָׁלֹשׁ אֶצְבָּעוֹת וְאָרְכּוֹ שְׁנַיִם וּשְׁלֹשִׁים אַמָּה מַקִּיפוֹ וּמַחֲזִירוֹ כֶּרֶךְ _ _ _ גַּבֵּי כֶּרֶךְ וּבִגְדֵי כְּהֻנָּה כֻּלָּן אֵין עוֹשִׂין אוֹתָן מַעֲשֶׂה מַחַט אֶלָּא מַעֲשֶׂה אוֹרֵג שֶׁנֶּאֱמַר 'מַעֲשֶׂה אוֹרֵג':
נִרְאוֹת
כְּעֶצֶם
עַל
וּלְפִיכָךְ
1. אָרוֹךְ ?
1 - celebration.
2 - sacrifice des fêtes.
long.
plante odoriférante.
maître, seigneur.
2. חוּט ?
accident, dommage.
tronc, souche, bâton.
fil.
n. pr.
3. הוּא ?
1 - forteresse.
2 - n. pr.
il, lui, il est.
apaisement.
1 - querelle.
2 - n. pr. et n. patron.
4. מַחֲלָצוֹת ?
habits de fête.
n. patron.
descendant.
ville.
5. צ.נ.פ. ?
nifal
être marqué.
piel
marquer, signaler.
poual
signalé.
pael
1 - être de bon augure.
2 - être de mauvais augure.
hitpeel
être marqué.
paal
1 - puiser.
2 - tirer dehors.
3 - mettre un plant en espalier.
piel
tirer de l'abîme, ôter.
peal
1 - élever.
2 - se lever.
afel
soulever.
hitpeel
1 - soulevé.
2 - libéré.
paal
1 - nombreux.
2 - devenir gras.
3 - se reposer.
nifal
dispersé.
peal
1 - se répandre.
2 - rester.
afel
multiplier.
paal
1 - envelopper, rouler.
2 - hennir.
hifil
envelopper.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10