סקל
Paal
. lapider.
Nifal
. lapidé.
Piel
. lapider.
. ôter les pierres.
Poual
. lapidé.
עֶבֶד
. esclave, serviteur.
. action.
. n. pr.
עבד
Paal
. travailler.
. faire.
. n. pr. (עֹבֵד...).
Nifal
. cultivé.
. adoré.
. devenir.
Piel
. travailler.
. tanner.
Poual
. être assujetti.
Hifil
. assujettir, fatiguer.
Houfal
. servir.
Nitpael
. adoré.
Peal
. faire, agir.
Hitpeel
. être fait, être réduit.
עִבְרִי
. hébreu.
עֵד
. témoin.
. témoignage.
. chef.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עוֹף
. oiseau.
עַל
. sur.
. au sujet de.
. contre, quoique.
. auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
. peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עֵנָב
. raisin.
עֶרְוָה
. nudité.
. union interdite.
. déshonneur.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
עֲשָׂרָה
. dix.
עֵת
. temps.
. période de 24 heures.
. temps de la vie, destinée.
. n. pr.
פדה
Paal
. racheter.
. sauver.
Nifal
. racheté.
Hifil
. procurer la facilité de se racheter.
Houfal
. racheté.