קָרְבָּן
. sacrifice, offrande.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
שְׁאָר
. restant.
שֶׂה
. agneau, menu bétail.
שָׁוֶה
. égal.
. plaine.
. n. pr.
שׁוּק
. rue.
. marché.
. désir.
שׁוֹר
. bœuf, gros bétail.
שחט
Paal
* avec sin
pressurer, presser.

* avec shin
. égorger (des bêtes).
. aplatir.
Nifal
. égorgé, sacrifié.
Hifil
. faire tuer.
Peal
. abattre.
Hitpeel
. abattu.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁלָמִים
. type de sacrifice dit ''de paix''.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שָׁם
. là, là-bas.
שְׁמוּעָה
. nouvelle, message, bruit.
. instruction.
. discussion juridique.
. tradition.
שֵׁנִי
. second.
שקל
Paal
. peser, estimer, payer.
. prendre.
Nifal
. être pesé.
Piel
. évaluer.
Hifil
. évaluer.
Peal
. prendre.
. porter.
Afel
. donner.
Hitpeel
. être pris.