סָבִיב
. autour.
. les environs.
סגר
Paal
. fermer.
. cerner.
. זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
Nifal
. fermé, enfermé.
Piel
. livrer, enfermer.
Poual
. fermé, gardé.
Hifil
. faire enfermer, livrer.
Houfal
. fermé, enfermé.
Peal
. fermer.
סכל
Nifal
. agir follement.
Piel
. rendre inutile, rendre insensé.
Hifil
. agir follement.
Hitpael
. regarder.
. considérer.
Nitpael
. regarder.
. considérer.
Afel
. expliquer.
. agir de façon insensée.
Hitpeel
. devenir sage.
. regarder.
. agir de façon insensée.
סמכ
Paal
. appuyer.
. soutenir, reposer.
. s'approcher.
. participe passif : proche, autorisé.
Nifal
. être appuyé.
. se fier à, compter sur.
. recevoir l'ordination.
Piel
. soutenir, restaurer.
Hifil
. autoriser.
Hitpael
. s'appuyer.
Peal
. appuyer, mettre.
. soutenir, reposer.
. s'approcher.
. le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
Pael
. affermir.
Afel
. renforcer.
. soutenir.
סְפוֹג
. éponge.
עָגוֹל
. rond.
עֵגֶל
. veau.
. n. pr.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עדפ
Paal
. être de plus, surabondant.
Hifil
. avoir plus.
. préférer.
עוֹד
. encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
עוֹקֶץ
. queue.
. pointe.
. pédoncule.
עוֹר
. peau, cuir.
עַיִן
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עלה
Paal
. monter.
. croître.
Nifal
. monté.
. s'élever.
. majestueux.
Piel
. louer.
Hifil
. élever.
. enlever.
Houfal
. enlevé.
Hitpael
. s'élever.
. se vanter.
Nitpael
. s'élever.
. se vanter.