זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זֶהוּ
c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
זהמ
Paal
sale.
Piel
répugner.
rejeter.
fumer.
Poual
devenir impur.
Houfal
devenir impur.
Pael
souiller.
זוֹ
pronom démonstratif.
זֵעָה
sueur.
זָקֵן
vieux, ancien.
זֵר
couronne, bordure.
זֶרַע
descendance.
semence.
gerbe.
חֲבֶרֶת
compagne.
חגר
Paal
ceindre.
hésiter.
Piel
ceindre.
Hifil
chanceler, boîter.
ceindre.
Nitpael
devenir boiteux.
חוֹטֶם
nez.
mamelon.
חלה
Paal
malade, faible.
apaiser.
Nifal
devenir faible.
Piel
affliger.
prier, implorer.
Poual
devenir malade.
Hifil
affliger, frapper de plaies douloureuses.
Houfal
malade.
Hitpael
faire semblant d'être malade, se rendre malade.
Peal
trouver agréable..
souffrir.
Pael
adoucir.
Hitpeel
devenir doux.
חָלִי
maladie.
souffrance.
חלל
Paal
danser.
blessé.
percer.
Nifal
profané.
coupé.
Piel
profaner.
disqualifier.
tuer.
danser.
jouer de la flûte.
recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
percer.
Poual
profané.
percé.
Hifil
commencer.
attendre.
violer sa parole.
Houfal
commencé.
Hitpael
profané.
Nitpael
profané.
perdre son sacerdoce.
violer un serment.
racheté.
Peal
laver.
creuser.
Pael
laver.
profaner.
Afel
profaner.
Hitpaal
profané.
חלק
Paal
partager.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
Nifal
partagé.
se répandre.
Piel
partager, disperser.
détruire.
Poual
partagé.
Hifil
polir, unir.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
Houfal
poli, égalisé.
flatté.
partagé.
Hitpael
se partager.
partagé.
Nitpael
se partager.
partagé.