פָּרֹכֶת
. voile qui séparait le saint du saint des saints.
פרש
Paal
* avec shin :
. partir, se séparer.
. expliquer.
. donner une directive.
. se détourner.
. פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
. פָּרוּשׁ : ascète.
. פָּרוּשׁ : étendu.

* avec sin :
. étendre, répandre.
. briser.
Nifal
* avec shin :
. désigné.
. s'écarter.

* avec sin :
dispersé.
Piel
* avec shin :
. éclaircir
. séparer.
. se séparer.

* avec sin :
. étendre.
. répandre.
Poual
. dit clairement.
. décidé.
Hifil
. piquer, blesser.
. prélever.
. séparer.
. éloigner.
. partir en mer.
Houfal
. prélevé.
Hitpael
. * avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
Nitpael
. * avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
Peal
. éclaircir.
. déclarer.
Pael
. éclaircir.
. déclarer.
Afel
. prélever.
. préserver.
פָּרָשָׁה
. déclaration, récit.
. passage de la Torah.
צִבּוּר
. communauté, assemblée.
. le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
צַד
. côté.
. façon.
. ennemi.
צוֹם
. jeûne.
צוצ
Paal
. fleurir.
Piel
. gazouiller.
Hifil
. fleurir.
. regarder à la dérobée.
Pael
. gazouiller.
צְרֵדָה
. n. pr.
. claquement de doigts.
. doigt du milieu.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.
קַבָּלָה
. réception, tradition, ésotérisme.
קֹדֶשׁ
. sainteté.
. ce qui est saint.
קוֹדֶם
. avant, devant.
קוֹרֵא
. n. pr.
קְטוֹרֶת
. parfum, encens.
קטר
Paal
. enfumer.
. part. pass. : recouvert.
Nifal
. brûlé.
Piel
. bruler des parfums, offrir de l'encens.
Poual
. brûlé.
Hifil
. offrir des parfums.
Houfal
. brûlé.
Hitpael
. fumé, parfumé.
Peal
. lier.