Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15
1. וְהַנּוֹתֶרֶת מִמֶּנָּה יֹאכְלוּ _ _ _ וּבָנָיו מַצּוֹת תֵּאָכֵל בְּמָקוֹם קָדֹשׁ בַּחֲצַר אֹהֶל מוֹעֵד יֹאכְלוּהָ:
וּמִשַּׁמְנָהּ
וְלָבַשׁ
אַהֲרֹן
לִפְנֵי
2. וְלָבַשׁ הַכֹּהֵן מִדּוֹ בַד וּמִכְנְסֵי בַד יִלְבַּשׁ עַל בְּשָׂרוֹ וְהֵרִים אֶת הַדֶּשֶׁן אֲשֶׁר תֹּאכַל הָאֵשׁ _ _ _ הָעֹלָה עַל הַמִּזְבֵּחַ וְשָׂמוֹ אֵצֶל הַמִּזְבֵּחַ:
עַד
בְּנֵי
קָדָשִׁים
אֶת
3. לֹא תֵאָפֶה חָמֵץ חֶלְקָם נָתַתִּי אֹתָהּ מֵאִשָּׁי קֹדֶשׁ קָדָשִׁים הִוא _ _ _ וְכָאָשָׁם:
כָּל
אַזְכָּרָתָהּ
כַּחַטָּאת
יְהֹוָה
4. צַו אֶת _ _ _ וְאֶת בָּנָיו לֵאמֹר זֹאת תּוֹרַת הָעֹלָה הִוא הָעֹלָה עַל מוֹקְדָה עַל הַמִּזְבֵּחַ כָּל הַלַּיְלָה עַד הַבֹּקֶר וְאֵשׁ הַמִּזְבֵּחַ תּוּקַד בּוֹ:
אַהֲרֹן
וְעָרַךְ
כָּל
יֹאכְלוּהָ
5. אֵשׁ תָּמִיד תּוּקַד עַל הַמִּזְבֵּחַ לֹא _ _ _:
פְּנֵי
תִכְבֶּה
הַדֶּשֶׁן
חֶלְבֵי
1. אֵשׁ ?
n. pr.
feu.
1 - force.
2 - armée.
3 - courage.
4 - richesse.
5 - n. pr.
n. pr.
2. .י.צ.א ?
paal
1 - presser.
2 - sucer.
nifal
exprimé.
piel
exprimer en pressant.
hitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
nitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
paal
1 - suffire.
2 - battre des mains.
hifil
1 - s'attacher.
2 - battre des mains.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
4 - יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ : accomplir un devoir.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
piel
embarrasser, compliquer.
3. .ע.ר.כ ?
paal
1 - arranger.
2 - estimer.
3 - comparer, ressembler.
nifal
1 - disposé, se tenir.
2 - évalué.
hifil
1 - estimer.
2 - taxer.
peal
pétrir.
hitpaal
être pétri.
piel
embarrasser, compliquer.
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
paal
aimer.
nifal
être aimé.
piel
aimer fortement.
hitpael
tomber amoureux.
4. חֵלֶב ?
1 - chien.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
1 - graisse.
2 - la meilleure partie.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. עַל ?
n. pr.
1 - sans, hors, outre, seul, à part.
2 - מִלְּבַד : hormis.
1 - sur.
2 - au sujet de.
3 - contre, quoique.
4 - auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
5 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
n. pr.
1.
Interdiction de saisir ce qui appartient à une veuve
Règles concernant l'offrande délictive
Prêter serment en invoquant l'Eternel
Interdiction de s'adonner à la soûlerie et la débauche
2.
Prélèvement de la dîme de la dîme par les Leviim
Interdiction aux Cohanim d'entrer dans le Temple avec des cheveux non taillés
Entretien du feu sur l'autel, chaque jour
Interdiction au Roi d'amasser outre mesure argent et or
3.
Interdiction du culte du Molokh
Interdiction de livrer à son maître un esclave réfugié chez nous
Obligation de brûler ce qui reste de la viande des sacrifices, passé le délai imposé par la loi
Sépulture à donner aux suppliciés et à tout mort
4.
Interdiction de consommer le suif
Interdiction de consommer du tèvèl
Interdiction de sortir le sacrifice pascal la maison
Obligation d'amener en Èrets Israël un animal consacré afin de l'offrir au temple
5.
Droit accordé au salarié de consommer pendant son travail
Interdiction de prendre la gerbe oubliée
Sonneries des trompettes au sanctuaire et en campagne
Règles concernant le sacrifice rémunératoire