תּוֹכַחַת
. instruction.
. correction, châtiment.
. argument, preuve, réfutation.
תּוֹרָה
. loi.
. enseignement.
. manière.
תַּחַת
. sous, dessous.
. au lieu de, en place.
. à cause, parce que.
. en bas.
. n. pr.
תַּכְלִית
. fin.
. projet.
. destruction.
. le plus haut point.
. l'extrême perfection.
תלה
Paal
. suspendre.
. pendre.
. dépendre.
. supposer.
Nifal
. suspendu, attaché.
Piel
. pendre.
Peal
. suspendre.
. pendre.
. dépendre.
תָּמִיד
. perpétuel.
. sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
. perpétuellement.
תממ
Paal
. finir.
. consumé.
. intègre.
Nifal
. anéanti.
. terminé.
Hifil
. finir.
. complet, au comble.
. exécuter, ôter.
Hitpael
. agir avec droiture.
תְּנוּעָה
. mouvement, circulation.
. voyelle.
. ton (de la voix).
תְּפִלָּה
. prière.
תקנ
Paal
. dresser.
Nifal
. dressé, corrigé.
Piel
. dresser, mettre en ordre.
Poual
. arrangé, remis en ordre.
Hifil
. instaurer, ordonner.
. fixer.
Houfal
. être installé.
Hitpael
. se corriger, s'adoucir.
. être réparé.
Afel
. instaurer, décréter, ordonner.
תֹּקֶף
. force, puissance.
. en vigueur.
תְּשׁוּבָה
. réponse.
. objection.
. retour.
. repentir.