1. דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם _ _ _ תָבֹאוּ אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר אֲנִי נֹתֵן לָכֶם וְשָׁבְתָה הָאָרֶץ שַׁבָּת לַיהוָֹה:
בוֹ
תָבֹאוּ
כִּי
וָחַי
2. כִּי יוֹבֵל הִוא קֹדֶשׁ תִּהְיֶה לָכֶם מִן הַשָּׂדֶה תֹּאכְלוּ _ _ _ תְּבוּאָתָהּ:
אֶת
בְּכָל
תַשִּׂיג
אֲחֻזַּתְכֶם
3. וְקִדַּשְׁתֶּם אֵת שְׁנַת הַחֲמִשִּׁים שָׁנָה וּקְרָאתֶם דְּרוֹר בָּאָרֶץ לְכָל יֹשְׁבֶיהָ יוֹבֵל הִוא תִּהְיֶה לָכֶם וְשַׁבְתֶּם אִישׁ אֶל אֲחֻזָּתוֹ וְאִישׁ אֶל מִשְׁפַּחְתּוֹ _ _ _:
בְּיוֹם
תָּשֻׁבוּ
אֶתְכֶם
לוֹ
4. וְהַעֲבַרְתָּ שׁוֹפַר תְּרוּעָה בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִעִי בֶּעָשׂוֹר לַחֹדֶשׁ בְּיוֹם הַכִּפֻּרִים תַּעֲבִירוּ שׁוֹפָר _ _ _ אַרְצְכֶם:
עָלֶיהָ
יֵצֵא
בְּכָל
הָאָרֶץ
5. וְכִי יָמוּךְ אָחִיךָ וּמָטָה יָדוֹ עִמָּךְ _ _ _ בּוֹ גֵּר וְתוֹשָׁב וָחַי עִמָּךְ:
לַאֲחֻזָּתוֹ
עִנְּבֵי
וְהֶחֱזַקְתָּ
בְּאֵלֶּה
1. ג.א.ל. ?
paal
1 - délivrer.
2 - racheter.
3 - rendre affreux.
4 - גֹאֵל : parent, libérateur.
5 - גְּאוּלִים : délivrance.
6 - n. pr. (יִגְאָל ...).
nifal
1 - racheté.
2 - délivré.
3 - souillé.
piel
mépriser, rendre impur.
poual
rejeté, réprouvé, souillé.
hifil
souiller.
hitpael
se souiller.
peal
délivrer, être affranchi.
paal
1 - revendiquer, assigner.
2 - chercher.
nifal
1 - traduit en justice.
2 - sollicité.
paal
1 - se hérisser, frissonner.
2 - clouer.
piel
1 - se hérisser, frissonner.
2 - clouter.
poual
cloué.
pael
clouer.
hitpeel
prendre garde.
paal
1 - s'informer.
2 - ébouillanter, infuser.
nifal
décidé.
hifil
décider.
houfal
décidé.
peal
1 - pétrir.
2 - confire dans le vinaigre.
pael
1 - vendre définitivement.
2 - confire dans le vinaigre.
afel
décider.
hitpeel
définitivement vendu.
2. יוֹבֵל ?
1 - dromadaire.
2 - n. pr.
poudre aromatique.
pantalon large.
1 - bélier, corne.
2 - trompette.
3 - jubilé.
3. .י.צ.א ?
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
1 - exulter, se réjouir.
2 - sens inverse : craindre.
paal
* avec shin :
obscur.

* avec sin :
1 - épargner.
2 - retenir, empêcher.
nifal
empêché.
hifil
1 - obscurcir.
2 - surpris par l'obscurité.
peal
* avec shin :
s'obscurcir.

* avec sin :
épargner.
pael
1 - obscurcir.
2 - tarder.
hitpeel
s'assombrir.
paal
corriger, instruire.
nifal
instruit, se corriger, se laisser instruire.
piel
1 - châtier, avertir.
2 - lier.
hifil
punir.
hitpael
endurer.
nitpael
puni.
peal
1 - bander.
2 - interdire.
hitpeel
puni, éprouvé.
4. יוֹם ?
1 - n. patron.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - jour.
2 - année, durée.
convenable, apte.
5. שָׁנָה ?
charge, fardeau.
année.
1 - pièce d'argent.
2 - n. pr.
1 - échelle.
2 - point d'ourlet.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10