1.
כֹּל מַפְרֶסֶת _ _ _ וְשֹׁסַעַת שֶׁסַע פְּרָסֹת מַעֲלַת גֵּרָה בַּבְּהֵמָה אֹתָהּ תֹּאכֵלוּ:
וּמִמַּפְרִסֵי
פַּרְסָה
וְקַשְׂקֶשֶׂת
הַגָּמָל
2.
וְכֹל אֲשֶׁר יִפֹּל עָלָיו מֵהֶם _ _ _ יִטְמָא מִכָּל כְּלִי עֵץ אוֹ בֶגֶד אוֹ עוֹר אוֹ שָׂק כָּל כְּלִי אֲשֶׁר יֵעָשֶׂה מְלָאכָה בָּהֶם בַּמַּיִם יוּבָא וְטָמֵא עַד הָעֶרֶב וְטָהֵר:
תֹאכְלוּם
פַּרְסָה
בְּמֹתָם
הַבְּהֵמָה
3.
אַךְ מַעְיָן וּבוֹר מִקְוֵה מַיִם יִהְיֶה _ _ _ וְנֹגֵעַ בְּנִבְלָתָם יִטְמָא:
טָהוֹר
הַתִּנְשֶׁמֶת
שָׂק
בְּתוֹכוֹ
4.
וְאֶת הַדָּאָה וְאֶת _ _ _ לְמִינָהּ:
לְכָל
הָאַיָּה
הַהֹלֶכֶת
הַשֹּׁרֶצֶת
5.
אַךְ אֶת זֶה _ _ _ תֹאכְלוּ מִמַּעֲלֵי הַגֵּרָה וּמִמַּפְרִסֵי הַפַּרְסָה אֶת הַגָּמָל כִּי מַעֲלֵה גֵרָה הוּא וּפַרְסָה אֵינֶנּוּ מַפְרִיס טָמֵא הוּא לָכֶם:
יִהְיוּ
לֹא
הַחַיָּה
וּבַנְּחָלִים
1. אַיִן ?
1 - autour.
2 - les environs.
2 - les environs.
ce qu'on a filé.
1 - lieu dévasté, ruiné.
2 - sécheresse.
2 - sécheresse.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2. בֶּגֶד ?
n. patron.
1 - fermeture, arrêt.
2 - malheur, oppression.
2 - malheur, oppression.
1 - habit.
2 - trahison, infidélité.
2 - trahison, infidélité.
n. pr.
3. זֶרַע ?
alliance.
1 - mûrier.
2 - n. pr. (pleurs ?)
2 - n. pr. (pleurs ?)
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
2 - semence.
3 - gerbe.
1 - lèpre de la tête ou de la barbe qui fait tomber les poils.
2 - rupture, cassure.
2 - rupture, cassure.
4. נְבֵלָה ?
n. pr.
n. pr.
explication.
cadavre, bête morte.
5. רֶגֶל ?
courant d'eau.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
1 - prompt.
2 - animal fabuleux de dimensions gigantesques.
2 - animal fabuleux de dimensions gigantesques.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10