1. וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אֶל _ _ _ אֱמֹר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אַתֶּם עַם קְשֵׁה עֹרֶף רֶגַע אֶחָד אֶעֱלֶה בְקִרְבְּךָ וְכִלִּיתִיךָ וְעַתָּה הוֹרֵד עֶדְיְךָ מֵעָלֶיךָ וְאֵדְעָה מָה אֶעֱשֶׂה לָּךְ:
הַמַּחֲנֶה
הָאָרֶץ
מֹשֶׁה
תַּעֲלֵנוּ
2. וְשָׁלַחְתִּי _ _ _ מַלְאָךְ וְגֵרַשְׁתִּי אֶת הַכְּנַעֲנִי הָאֱמֹרִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי הַחִוִּי וְהַיְבוּסִי:
לְפָנֶיךָ
לֹא
בְּנֵי
וְנִפְלִינוּ
3. _ _ _ כָל הָעָם אֶת עַמּוּד הֶעָנָן עֹמֵד פֶּתַח הָאֹהֶל וְקָם כָּל הָעָם וְהִשְׁתַּחֲווּ אִישׁ פֶּתַח אָהֳלוֹ:
וּבַמֶּה
הַזֶּה
וְרָאָה
כָּל
4. וַיֹּאמֶר לֹא תוּכַל _ _ _ אֶת פָּנָי כִּי לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי:
לִרְאֹת
נָא
וְעַמֶּךָ
לְזַרְעֲךָ
5. וְדִבֶּר יְהֹוָה אֶל מֹשֶׁה פָּנִים אֶל פָּנִים כַּאֲשֶׁר יְדַבֵּר אִישׁ אֶל _ _ _ וְשָׁב אֶל הַמַּחֲנֶה וּמְשָׁרְתוֹ יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן נַעַר לֹא יָמִישׁ מִתּוֹךְ הָאֹהֶל:
אֹהֶל
רֵעֵהוּ
עָבְרִי
וְשַׂכֹּתִי
1. .א.מ.ר ?
paal
fouler aux pieds.
piel
piétiner, souiller.
poual
piétiné.
hifil
fouler aux pieds
houfal
piétiné.
hitpael
gigoter, être foulé aux pieds.
paal
1 - se retirer.
2 - ôter, ôté.
3 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
4 - éloigné, exilé.
5 - rejeton, bâtard.
6 - n. pr.
piel
détourner, égarer.
hifil
1 - ôter, éloigner.
2 - faire approcher.
3 - אָסִיר : prisonnier.
houfal
ôté, écarté.
peal
1 - exaxminer.
2 - visiter.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
terrasser.
2. קֶרֶב ?
1 - simple.
2 - intègre.
3 - pieux, sincère.
4 - là, en cet endroit.
embouchures, cascades.
1 - mesure, dimension.
2 - impôt.
3 - vêtement.
4 - qualité.
5 - coutume.
entrailles, intérieur.
3. שֵׁם ?
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
onyx, espèce d'aromate.
1 - ordre.
2 - livre de prière.
3 - disposition.
4 - estimation.
5 - part.
6 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - בְּ + עוֹר : dans/avec une peau.
4. עַם ?
n. pr.
1 - proie du feu.
2 - pou.
3 - ver du bois.
peuple.
1 - majesté.
2 - espèce d'arbre.
3 - beau, magnifique.
4 - n. pr.
5. יהוה ?
tétragramme.
tour, rotation, circuit.
rapidité, légèreté.
proie, rapine, brigand.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10