1. וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה בְּאָזְנֵי כָּל קְהַל יִשְׂרָאֵל אֶת דִּבְרֵי הַשִּׁירָה הַזֹּאת _ _ _ תֻּמָּם:
תָּבוֹא
הַיַּרְדֵּן
עַד
מְצָאוּנִי
2. _ _ _ מֹשֶׁה וַיְדַבֵּר אֶת הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֶל כָּל יִשְׂרָאֵל:
בְּךָ
שֶׁבַע
וַיֵּלֶךְ
הַכֹּהֲנִים
3. הַקְהֵל אֶת הָעָם הָאֲנָשִׁים וְהַנָּשִׁים וְהַטַּף וְגֵרְךָ _ _ _ בִּשְׁעָרֶיךָ לְמַעַן יִשְׁמְעוּ וּלְמַעַן יִלְמְדוּ וְיָרְאוּ אֶת יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם וְשָׁמְרוּ לַעֲשׂוֹת אֶת כָּל דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת:
אֲשֶׁר
בְּעוֹדֶנִּי
יְדֵיכֶם
מִן
4. וְאָנֹכִי הַסְתֵּר אַסְתִּיר _ _ _ בַּיּוֹם הַהוּא עַל כָּל הָרָעָה אֲשֶׁר עָשָׂה כִּי פָנָה אֶל אֱלֹהִים אֲחֵרִים:
וְזָנָה
פָּנַי
יַעַזְבֶךָּ
הַשְּׁמִטָּה
5. וַיְהִי כְּכַלּוֹת מֹשֶׁה _ _ _ אֶת דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת עַל סֵפֶר עַד תֻּמָּם:
וַיְלַמְּדָהּ
לִכְתֹּב
הַלְוִיִּם
לָמוּת
1. אֱלֹהִים ?
n. pr.
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
1 - honneur.
2 - nettoyage.
3 - donation.
afin de, selon, à propos.
2. רָע ?
n. pr.
1 - fin.
2 - projet.
3 - destruction.
4 - le plus haut point.
5 - l'extrême perfection.
1 - âne.
2 - tas.
3 - n. pr.
1 - mal.
2 - mauvais, laid.
3. ל.מ.ד. ?
paal
doubler, replier.
nifal
répété.
piel
doubler.
poual
doublé, répété.
hifil
1 - multiplier.
2 - plier.
houfal
multiplié.
peal
doubler.
hitpeel
1 - se plier.
2 - doubler.
paal
pétrir.
nifal
pétri.
paal
prendre, enlever.
nifal
enlevé, conduit.
poual
pris, vendu.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté, amené.
hitpael
mêlé.
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
4. דְּבַשׁ ?
1 - miel.
2 - suc.
1 - père, ancêtre.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
n. pr.
5. לֵוִי ?
1 - n. pr.
2 - n. patron.
1 - lévite, appartenant à la tribu Lévi.
2 - n. pr.
bruit, tumulte.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10