1.
לְעָבְרְךָ בִּבְרִית יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּבְאָלָתוֹ אֲשֶׁר _ _ _ אֱלֹהֶיךָ כֹּרֵת עִמְּךָ הַיּוֹם:
כָל
וָאֶבֶן
יְהֹוָה
וְלַגָּדִי
2.
כִּי _ _ _ אֲשֶׁר יֶשְׁנוֹ פֹּה עִמָּנוּ עֹמֵד הַיּוֹם לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ וְאֵת אֲשֶׁר אֵינֶנּוּ פֹּה עִמָּנוּ הַיּוֹם:
וְהַנָּכְרִי
אֶת
נָתַן
הַהוּא
3.
שני לְמַעַן הָקִים אֹתְךָ הַיּוֹם לוֹ לְעָם וְהוּא יִהְיֶה לְּךָ לֵאלֹהִים כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר לָךְ וְכַאֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַאֲבֹתֶיךָ לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק _ _ _:
בַּמִּדְבָּר
הָהֵם
לֶחֶם
וּלְיַעֲקֹב
4.
וְלֹא אִתְּכֶם לְבַדְּכֶם אָנֹכִי כֹּרֵת אֶת הַבְּרִית _ _ _ וְאֶת הָאָלָה הַזֹּאת:
אַרְצָם
הַזֹּאת
לֵאלֹהִים
וַיֵּלְכוּ
5.
וַיִּחַר אַף יְהֹוָה בָּאָרֶץ הַהִוא לְהָבִיא _ _ _ אֶת כָּל הַקְּלָלָה הַכְּתוּבָה בַּסֵּפֶר הַזֶּה:
מֵאֶרֶץ
עָלֶיהָ
וְהָיָה
לְמַעַן
1. אָנֹכִי ?
1 - endroit, place, ville.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
je, moi.
mulets.
n. pr.
2. גָּדוֹל ?
1 - chaos, masse informe.
2 - désolation, solitude.
3 - vanité.
2 - désolation, solitude.
3 - vanité.
grand, puissant.
attachement, adhérence.
1 - oreillers, chevet du lit.
2 - couronne, dignité.
2 - couronne, dignité.
3. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - forcer.
2 - violer.
2 - violer.
nifal
1 - violé.
2 - contraint.
3 - perdu.
2 - contraint.
3 - perdu.
peal
forcer.
paal
1 - livrer.
2 - trahir.
3 - מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
2 - trahir.
3 - מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
nifal
choisi, livré.
peal
1 - livrer.
2 - scier.
2 - scier.
hitpeel
livré.
paal
1 - noir, s'obscurcir.
2 - se troubler.
3 - être dans le deuil, s'incliner tristement.
4 - couper.
2 - se troubler.
3 - être dans le deuil, s'incliner tristement.
4 - couper.
piel
1 - percer.
2 - fabriquer des pots.
2 - fabriquer des pots.
hifil
1 - obscurcir.
2 - attrister.
2 - attrister.
hitpael
s'obscurcir.
4. עַד ?
ruse.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
n. pr.
service, utilisation.
5. שַׂלְמָה ?
erreur, péché commis par ignorance.
1 - vêtement.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - flamme.
2 - lame.
2 - lame.
1 - jalousie.
2 - zèle, ardeur, colère.
2 - zèle, ardeur, colère.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10