1.
וְשָׁמַעְתָּ בְּקוֹל יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ _ _ _ אֶת מִצְוֹתָו וְאֶת חֻקָּיו אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם:
חָרָשׁ
דִּבֶּר
תָּבֹא
וְעָשִׂיתָ
2.
רביעי וַיְצַו מֹשֶׁה וְזִקְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת הָעָם לֵאמֹר שָׁמֹר אֶת _ _ _ הַמִּצְוָה אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם הַיּוֹם:
עַל
אָמֵן
וְלֵוִי
כָּל
3.
אָרוּר מַכֵּה רֵעֵהוּ בַּסָּתֶר _ _ _ כָּל הָעָם אָמֵן:
וְשָׁמַעְתָּ
וְזָבַחְתָּ
יַעֲשֶׂה
וְאָמַר
4.
וְכָתַבְתָּ עֲלֵיהֶן _ _ _ כָּל דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת בְּעָבְרֶךָ לְמַעַן אֲשֶׁר תָּבֹא אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבַשׁ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהֹוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֶיךָ לָךְ:
עָלָיו
אֶת
שֹׁחַד
הֵיטֵב
5.
אָרוּר מַטֶּה מִשְׁפַּט _ _ _ יָתוֹם וְאַלְמָנָה וְאָמַר כָּל הָעָם אָמֵן:
מַכֵּה
גֵּר
נֹתֵן
בְּהֵמָה
1. אֱלֹהִים ?
étables ou crochets.
effusion, le fait de verser.
n. pr.
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
2 - ange.
3 - juge.
2. הַר ?
n. pr.
titre.
1 - oiseau.
2 - n. pr. (צִפּוֹר ...).
2 - n. pr. (צִפּוֹר ...).
1 - montagne.
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
3. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
1 - buisson, épine.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
4. .נ.כ.ה ?
nifal
frappé.
piel
compenser, déduire.
poual
frappé, cassé.
hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
houfal
battu, tué.
pael
compenser, déduire.
afel
frapper, faire du tort.
hitpeel
blessé.
nifal
cousu.
peal
briser.
pael
casser.
hitpaal
brisé.
paal
dominer.
piel
installer un pouvoir.
hifil
faire dominer, donner le pouvoir.
nitpael
dominer.
peal
dominer.
afel
faire dominer, donner le pouvoir.
peal
brûler, chauffer
5. עַל ?
seigneur, intendant, ministre.
grand, puissant.
n. patron.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10