1. וְעַתָּה אַל תֵּעָצְבוּ וְאַל יִחַר בְּעֵינֵיכֶם כִּי מְכַרְתֶּם אֹתִי הֵנָּה _ _ _ לְמִחְיָה שְׁלָחַנִי אֱלֹהִים לִפְנֵיכֶם:
כִּי
וַיַּגִּדוּ
אֵלְכָה
כְּזֹאת
2. וְלֹא יָכֹל יוֹסֵף לְהִתְאַפֵּק לְכֹל הַנִּצָּבִים עָלָיו וַיִּקְרָא הוֹצִיאוּ כָל אִישׁ מֵעָלָי וְלֹא עָמַד _ _ _ אִתּוֹ בְּהִתְוַדַּע יוֹסֵף אֶל אֶחָיו:
אִישׁ
וּמִהַרְתֶּם
אֹתוֹ
הָרָעָב
3. וּלְאָבִיו שָׁלַח כְּזֹאת עֲשָׂרָה חֲמֹרִים נֹשְׂאִים מִטּוּב מִצְרָיִם וְעֶשֶׂר אֲתֹנֹת נֹשְׂאֹת בָּר _ _ _ וּמָזוֹן לְאָבִיו לַדָּרֶךְ:
חֵלֶב
וָלֶחֶם
וּקְחוּ
אֶחָיו
4. וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל יוֹסֵף _ _ _ אֶל אַחֶיךָ זֹאת עֲשׂוּ טַעֲנוּ אֶת בְּעִירְכֶם וּלְכוּ בֹאוּ אַרְצָה כְּנָעַן:
בְּקֶרֶב
אֲחִיכֶם
זֹאת
אֱמֹר
5. מַהֲרוּ וַעֲלוּ _ _ _ אָבִי וַאֲמַרְתֶּם אֵלָיו כֹּה אָמַר בִּנְךָ יוֹסֵף שָׂמַנִי אֱלֹהִים לְאָדוֹן לְכָל מִצְרָיִם רְדָה אֵלַי אַל תַּעֲמֹד:
אַחֶיךָ
בִּבְכִי
אֶל
דִּבֶּר
1. אֶרֶץ ?
1 - terre.
2 - pays.
lueur.
1 - ami, prochain.
2 - volonté, pensée.
3 - interjection, acclamation.
4 - n. pr. (רעי ...).
raillerie, dérision.
2. בִּנְיָמִין ?
jaloux.
1 - endroit haut, ascension.
2 - grandeur, avantage, qualité.
3 - degré.
n. pr.
action de lier.
3. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
vaisseau.
1 - mouvement.
2 - migration.
3 - anneau du nez.
1 - possession, héritage.
2 - torrent, vallée.
4. .צ.ו.ה ?
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
paal
fouler, opprimer, écraser.
piel
éclaircir, instruire.
pael
expliquer, faire connaître.
afel
faire connaître.
5. שְׁאֵרִית ?
foule, réunion.
royaume, règne.
reste, restant.
voici.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10