Bereshith
Chapitre 35
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10
1.
וַיִּגְוַע יִצְחָק וַיָּמָת וַיֵּאָסֶף אֶל עַמָּיו זָקֵן וּשְׂבַע יָמִים וַיִּקְבְּרוּ _ _ _ עֵשָׂו וְיַעֲקֹב בָּנָיו:
לְאַבְרָהָם
אֹתוֹ
וַתִּקָּבֵר
מֵהָלְאָה
2.
בְּנֵי לֵאָה בְּכוֹר _ _ _ רְאוּבֵן וְשִׁמְעוֹן וְלֵוִי וִיהוּדָה וְיִשָּׂשׂכָר וּזְבֻלוּן:
וַיֵּלֶךְ
נָתַתִּי
סְבִיבוֹתֵיהֶם
יַעֲקֹב
3.
וַיְהִי בְּצֵאת נַפְשָׁהּ כִּי מֵתָה וַתִּקְרָא שְׁמוֹ בֶּן אוֹנִי וְאָבִיו קָרָא לוֹ _ _ _:
וְיִצְחָק
פְּרֵה
בִנְיָמִין
נֶסֶךְ
4.
_ _ _ וְאֶת הָאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַתִּי לְאַבְרָהָם וּלְיִצְחָק לְךָ אֶתְּנֶנָּה וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ אֶתֵּן אֶת הָאָרֶץ:
שְׁמוֹ
שישי
נַפְשָׁהּ
הָעָם
5.
וַתָּמָת _ _ _ וַתִּקָּבֵר בְּדֶרֶךְ אֶפְרָתָה הִוא בֵּית לָחֶם:
וַתִּקְרָא
זָקֵן
אַלּוֹן
רָחֵל
1. אֶבֶן ?
1 - faute, péché.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
n. pr.
égyptien.
1 - pierre.
2 - pierre précieuse.
3 - poids.
2 - pierre précieuse.
3 - poids.
2. בִּנְיָמִין ?
n. pr.
n. pr.
encore.
n. pr.
3. אֶרֶץ ?
1 - terre.
2 - pays.
2 - pays.
n. pr.
chaine.
n. pr.
4. יוֹם ?
n. pr.
n. pr.
airain.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
5. שֵׁם ?
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.