1.
וַיֹּאמֶר אַבְרָם אֶל שָׂרַי הִנֵּה שִׁפְחָתֵךְ בְּיָדֵךְ _ _ _ לָהּ הַטּוֹב בְּעֵינָיִךְ וַתְּעַנֶּהָ שָׂרַי וַתִּבְרַח מִפָּנֶיהָ:
מִקֵּץ
עֲשִׂי
כֵּן
אוּלַי
2.
וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהֹוָה שׁוּבִי _ _ _ גְּבִרְתֵּךְ וְהִתְעַנִּי תַּחַת יָדֶיהָ:
יָדֶיהָ
וַתַּהַר
אֶל
אֵלֶיהָ
3.
וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ _ _ _ הִנָּךְ הָרָה וְיֹלַדְתְּ בֵּן וְקָרָאת שְׁמוֹ יִשְׁמָעֵאל כִּי שָׁמַע יְהֹוָה אֶל עָנְיֵךְ:
זַרְעֵךְ
יְהֹוָה
שְׁמֹנִים
פְּנֵי
4.
_ _ _ לָהּ מַלְאַךְ יְהֹוָה הַרְבָּה אַרְבֶּה אֶת זַרְעֵךְ וְלֹא יִסָּפֵר מֵרֹב:
וַיֹּאמֶר
נָא
לַבְּאֵר
וַתִּקְרָא
5.
וְאַבְרָם בֶּן שְׁמֹנִים שָׁנָה וְשֵׁשׁ שָׁנִים בְּלֶדֶת _ _ _ אֶת יִשְׁמָעֵאל לְאַבְרָם:
וּבֵין
הָגָר
יִהְיֶה
בְּעֵינָיִךְ
1. עַיִן ?
1 - couverture.
2 - vêtement.
2 - vêtement.
1 - œil.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
1 - héros, fort, autel.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
2. גְּבִירָה ?
1 - mage.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
maîtresse, princesse.
3. מִצְרִית ?
sacrifice.
cinq.
poêle.
égyptienne.
4. רֹאִי ?
1 - don, présent.
2 - fumée.
2 - fumée.
assemblée, peuple.
n. pr.
1 - aspect.
2 - vue, vision.
3 - ordure.
2 - vue, vision.
3 - ordure.
5. שִׁפְחָה ?
n. pr.
origine, cause, motif, sujet.
servante.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10