1. וַיְדַבֵּר יְהֹוָה אֶל מֹשֶׁה _ _ _:
לֵּאמֹר
לְנַחֵל
וּמָחָה
אֲלֵהֶם
2. וְיָרַד הַגְּבוּל הַיַּרְדֵּנָה _ _ _ תוֹצְאֹתָיו יָם הַמֶּלַח זֹאת תִּהְיֶה לָכֶם הָאָרֶץ לִגְבֻלֹתֶיהָ סָבִיב:
שִׁמְעוֹן
הָראוּבֵנִי
לְתִשְׁעַת
וְהָיוּ
3. וְנָסַב הַגְּבוּל מֵעַצְמוֹן נַחְלָה מִצְרָיִם וְהָיוּ תוֹצְאֹתָיו _ _ _:
אֲבֹתָם
הַיָּמָּה
לֵּאמֹר
אֲחִיהוּד
4. מֵהֹר הָהָר תְּתָאוּ לְבֹא חֲמָת וְהָיוּ תּוֹצְאֹת הַגְּבֻל _ _ _:
נַפְתָּלִי
נוּן
צְדָדָה
וְהָיָה
5. רביעי _ _ _ ששי וַיְדַבֵּר יְהֹוָה אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר:
לָקְחוּ
במחוברות
הָהָר
לְבֹא
1. אֶת ?
voile.
1 - classe, division.
2 - dispute.
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2. יִשָּׂשׂכָר ?
maigreur, destruction.
rachat, prix du rachat.
n. pr.
1 - une.
2 - tranchant.
3 - n. pr.
3. מִדְבָּר ?
n. pr.
1 - désert, solitude.
2 - action de parler.
n. pr.
1 - sceptre.
2 - branche.
4. נַפְתָּלִי ?
n. patron.
ensemble, en même temps.
n. pr.
d'airain.
5. .ה.י.ה ?
paal
1 - se tourner vers, faire attention à.
2 - fermé.
3 - détourner.
4 - s'occuper.
hifil
se détourner.
hitpael
1 - s'alarmer.
2 - s'entretenir.
3 - tourner son regard.
peal
couvrir.
hitpaal
1 - discuter, raconter.
2 - devenir plaisant.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
piel
étendre.
paal
s'étendre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10