Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 7

Score
0 / 12
1. וְיַיִן תַּקְרִיב לַנֶּסֶךְ חֲצִי הַהִין אִשֵּׁה _ _ _ נִיחֹחַ לַיהֹוָה:
עֵצִים
לוֹ
הַהִין
רֵיחַ
2. כָּל הָאֶזְרָח יַעֲשֶׂה כָּכָה אֶת אֵלֶּה לְהַקְרִיב _ _ _ רֵיחַ נִיחֹחַ לַיהֹוָה:
הִוא
הָאֶחָד
אִשֵּׁה
לִפְנֵי
3. _ _ _ תִּזְכְּרוּ וַעֲשִׂיתֶם אֶת כָּל מִצְוֹתָי וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים לֵאלֹהֵיכֶם:
לְמַעַן
שָׁמֶן
תַּקְרִיב
לְהַקְרִיב
4. שישי וַיְדַבֵּר _ _ _ אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר:
וּרְאִיתֶם
הַגָּר
יְהֹוָה
בָּאֲבָנִים
5. אוֹ _ _ _ תַּעֲשֶׂה מִנְחָה סֹלֶת שְׁנֵי עֶשְׂרֹנִים בְּלוּלָה בַשֶּׁמֶן שְׁלִשִׁית הַהִין:
הַמֹּצְאִים
וְנִכְרְתָה
לִפְנֵי
לָאַיִל
1. ב ?
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
1 - brigand, bandit.
2 - n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
mélange de farine, d'huile et d'eau chaude.
2. חֻקָּה ?
n. pr.
n. pr.
1 - où ?
2 - comment ?
ordonnance, loi.
3. ע.ש.ה. ?
paal
1 - acheter, posséder.
2 - faire, former.
3 - n. pr.
4 - קְנֵה : roseau.
nifal
être acheté.
hifil
1 - faire acheter.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
houfal
acquis.
peal
acheter.
paal
1 - sonner de la trompette.
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
nifal
1 - être sonné.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
hifil
faire sonner du chofar.
paal
1 - causer.
2 - broyer.
3 - ruminer.
4 - gratter.
5 - scier.
6 - remorquer.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
4. רָמָה ?
1 - hauteur.
2 - élevée.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. ר.ו.מ. ?
paal
couper en morceaux.
piel
couper en morceaux.
paal
1 - élevé, s'élever.
2 - puissant.
3 - s'éloigner.
4 - triompher.
5 - n. pr. (רוּמָה ...).
piel
élever, relever, protéger, louer, exalter, délivrer.
poual
être loué.
hifil
1 - élever, lever.
2 - offrir, séparer, ôter.
houfal
1 - élevé.
2 - séparé.
3 - offert.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
s'élever.
afel
élever.
hitpaal
s'élever, s'exalter.
piel
1 - diviser en trois parties.
2 - être triple.
3 - faire trois fois.
4 - attendre trois jours.
5 - faire rémonter à la troisième génération.
6 - faire descndre.
poual
1 - triple.
2 - âgé de 3 ans.
hifil
1 - déposer chez un tiers.
2 - diviser en trois.
hitpael
1 - repéter une chose trois fois.
2 - être divisé en trois.
piel
marquer des limites.
6. .ר.מ.ה ?
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
hifil
1 - vider, répandre.
2 - dégainer, armer.
houfal
vidé.
paal
1 - jeter, précipiter, lancer.
2 - n. pr. (רָמָה ...).
piel
tromper, trahir.
peal
1 - jeter.
2 - imposer.
3 - donner l'obligation.
4 - objecter.
5 - soulever.
afel
1 - jeter.
2 - déchirer.
hitpeel
1 - être jeté.
2 - se trouver.
paal
1 - étendre, tendre.
2 - se pencher, se tourner vers.
3 - suivre.
nifal
étendu, se prolonger.
hifil
1 - tendre, baisser, détourner.
2 - se détourner.
houfal
1- étendu.
2 - מֻטֶּה : perversité, violence.
3 - מֻטֶּה : étendue.
7. שְׁלָמִים ?
n. pr.
type de sacrifice dit ''de paix''.
sorte de raisin rouge.
n. pr.