1. וַיֹּאמֶר יְשַׁעְיָהוּ יִשְׂאוּ דְּבֶלֶת תְּאֵנִים וְיִמְרְחוּ _ _ _ הַשְּׁחִין וְיֶחִי:
וּנְגִנוֹתַי
עַל
דִּמְעָתֶךָ
יְהוָה
2. דּוֹרִי נִסַּע וְנִגְלָה מִנִּי כְּאֹהֶל רֹעִי קִפַּדְתִּי כָאֹרֵג חַיַּי מִדַּלָּה יְבַצְּעֵנִי _ _ _ עַד לַיְלָה תַּשְׁלִימֵנִי:
בַּחֲלֹתוֹ
חָדֶל
נִסַּע
מִיּוֹם
3. הִנְנִי מֵשִׁיב אֶת צֵל הַמַּעֲלוֹת אֲשֶׁר יָרְדָה בְמַעֲלוֹת אָחָז בַּשֶּׁמֶשׁ _ _ _ עֶשֶׂר מַעֲלוֹת וַתָּשָׁב הַשֶּׁמֶשׁ עֶשֶׂר מַעֲלוֹת בַּמַּעֲלוֹת אֲשֶׁר יָרָדָה:
אֲצַפְצֵף
אֲמִתֶּךָ
אֲחֹרַנִּית
בְּשַׁעֲרֵי
4. אֲנִי אָמַרְתִּי בִּדְמִי יָמַי _ _ _ בְּשַׁעֲרֵי שְׁאוֹל פֻּקַּדְתִּי יֶתֶר שְׁנוֹתָי:
יִחְיוּ
אֵלֵכָה
נָא
אֶעֱלֶה
5. כִּי לֹא שְׁאוֹל תּוֹדֶךָּ מָוֶת יְהַלְלֶךָּ לֹא _ _ _ יוֹרְדֵי בוֹר אֶל אֲמִתֶּךָ:
הַזֹּאת
מֵאֵת
יְשַׂבְּרוּ
הַשֶּׁמֶשׁ
1. אֲשֶׁר ?
1 - que.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
agréable.
rougeur.
1 - élevé.
2 - n. pr.
2. זֹאת ?
1 - mériter, être utile, compétent.
2 - valoir.
boulanger, malaxeur.
1 - celle-ci.
2 - c'est-à-dire.
n. pr.
3. אוֹת ?
1 - signe.
2 - miracle.
3 - lettre.
n. pr.
1 - terre.
2 - n. pr.
sépulture, enterrement.
4. .ש.ב.ר ?
paal
piller.
nifal
pillé.
paal
* avec sin :
considérer.

* avec shin :
1 - casser.
2 - placer des bornes.
3 - humilier.
4 - acheter/vendre du blé.
5 - annuler une dette.
nifal
1 - brisé.
2 - réfuté.
piel
* avec sin :
1 - espérer.
2 - agréable.

* avec shin :
1 - briser.
2 - acheter/vendre du blé.
poual
cassé.
hifil
1 - briser la matrice.
2 - vendre du blé.
houfal
affligé.
hitpael
se briser.
nitpael
se briser.
paal
acquérir.
nifal
acquis.
paal
dominer.
hifil
1 - gémir, se plaindre.
2 - selon certains, régner.
5. י.ד.ה. ?
paal
1 - puiser.
2 - tirer dehors.
3 - mettre un plant en espalier.
piel
tirer de l'abîme, ôter.
peal
1 - élever.
2 - se lever.
afel
soulever.
hitpeel
1 - soulevé.
2 - libéré.
paal
jeter.
piel
jeter.
hifil
1 - louer.
2 - avouer, confesser.
hitpael
avouer, se confesser.
nitpael
avouer, se confesser.
afel
1 - louer.
2 - confesser.
3 - remercier.
hitpeel
confesser.
paal
1 - luire.
2 - paraitre, se lever (du soleil).
3 - rougir.
4 - aller vers l'est.
hifil
éclairer.
paal
avoir faim, souffrir de la faim.
hifil
affamer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10