1. כִּי כָּל שֻׁלְחָנוֹת מָלְאוּ קִיא _ _ _ בְּלִי מָקוֹם:
צֹאָה
אַל
לַיּוֹשֵׁב
יִרְאֶה
2. כִּי _ _ _ פְּרָצִים יָקוּם יְהוָה כְּעֵמֶק בְּגִבְעוֹן יִרְגָּז לַעֲשׂוֹת מַעֲשֵׂהוּ זָר מַעֲשֵׂהוּ וְלַעֲבֹד עֲבֹדָתוֹ נָכְרִיָּה עֲבֹדָתוֹ:
אָחוֹר
הָרֹאֶה
כְהַר
אֲשֶׁר
3. וְעַתָּה אַל תִּתְלוֹצָצוּ פֶּן יֶחְזְקוּ מוֹסְרֵיכֶם כִּי כָלָה וְנֶחֱרָצָה _ _ _ מֵאֵת אֲדֹנָי יְהוִה צְבָאוֹת עַל כָּל הָאָרֶץ:
שָׁמַעְתִּי
דְבַר
אֲשֶׁר
יְהוָה
4. הִנֵּה חָזָק וְאַמִּץ לַאדֹנָי כְּזֶרֶם בָּרָד _ _ _ קָטֶב כְּזֶרֶם מַיִם כַּבִּירִים שֹׁטְפִים הִנִּיחַ לָאָרֶץ בְּיָד:
שַׂעַר
לְקָו
הַחֹרֵשׁ
מִשָּׁדָיִם
5. וּלְרוּחַ מִשְׁפָּט לַיּוֹשֵׁב עַל הַמִּשְׁפָּט וְלִגְבוּרָה מְשִׁיבֵי מִלְחָמָה _ _ _:
שָׁמַעְתִּי
אֶת
שָׁעְרָה
זְוָעָה
1. גְּמוּל ?
n. pr.
1 - récompense, bienfait.
2 - enfant sevré.
n. pr.
n. pr.
2. .א.ז.נ ?
paal
fuir, se réfugier.
piel
pousser.
hifil
1 - mettre en fuite.
2 - mettre en sûreté.
paal
s'armer.
piel
peser, réfléchir.
hifil
1 - écouter.
2 - obéir.
peal
s'armer.
paal
1 - épouser.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
nifal
1 - épousé.
2 - habité (en parlant d'un pays).
peal
cohabiter.
nifal
pourrir, se corrompre.
3. עָיֵף ?
1 - cadre.
2 - enclos, prison.
3 - appui.
n. pr.
n. pr.
1 - las, languissant.
2 - avec ארץ : terre aride.
4. מָקוֹם ?
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
n. pr.
manquant.
5. שׂוֹרָה ?
n. pr.
ânon.
endroit principal, endroit planté par rangées.
1 - temps.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10