1.
וּשְׁאַבְתֶּם _ _ _ בְּשָׂשׂוֹן מִמַּעַיְנֵי הַיְשׁוּעָה:
גֵאוּת
אוֹדְךָ
מַיִם
וְאָמַרְתָּ
2.
_ _ _ וָרֹנִּי יוֹשֶׁבֶת צִיּוֹן כִּי גָדוֹל בְּקִרְבֵּךְ קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל:
כִּי
עָשָׂה
צַהֲלִי
אֶבְטַח
3.
וְאָמַרְתָּ בַּיּוֹם _ _ _ אוֹדְךָ יְהוָה כִּי אָנַפְתָּ בִּי יָשֹׁב אַפְּךָ וּתְנַחֲמֵנִי:
הַהוּא
לִישׁוּעָה
יָשֹׁב
גָדוֹל
4.
הִנֵּה אֵל יְשׁוּעָתִי אֶבְטַח וְלֹא אֶפְחָד _ _ _ עָזִּי וְזִמְרָת יָהּ יְהוָה וַיְהִי לִי לִישׁוּעָה:
הָאָרֶץ
אֵל
כִּי
אוֹדְךָ
5.
וַאֲמַרְתֶּם בַּיּוֹם הַהוּא _ _ _ לַיהוָה קִרְאוּ בִשְׁמוֹ הוֹדִיעוּ בָעַמִּים עֲלִילֹתָיו הַזְכִּירוּ כִּי נִשְׂגָּב שְׁמוֹ:
בִּי
הוֹדוּ
קִרְאוּ
הוֹדוּ
1. יוֹם ?
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
coupe, grattage.
1 - fleur, bourgeon.
2 - épervier.
3 - Avec חמה : aube.
2 - épervier.
3 - Avec חמה : aube.
n. pr.
2. .ר.נ.נ ?
paal
être pauvre, manquer.
piel
ruiner, détruire.
hitpael
faire semblant d'être pauvre.
nifal
1 - admirable.
2 - difficile.
3 - נִפְלָאוֹת : merveilles, miracles.
2 - difficile.
3 - נִפְלָאוֹת : merveilles, miracles.
piel
séparer, consacrer.
hifil
1 - rendre admirable, faire une chose merveilleuse.
2 - consacrer.
2 - consacrer.
houfal
1 - admirable.
2 - enfant.
3 - expert.
2 - enfant.
3 - expert.
hitpael
se montrer admirable.
paal
1 - jeter des cris de joie.
2 - implorer.
2 - implorer.
piel
1 - chanter.
2 - implorer.
3 - calomnier.
2 - implorer.
3 - calomnier.
poual
être chanté.
hifil
célébrer, louer, faire chanter.
hitpael
pousser des cris de joie.
paal
1 - ouvrir (les yeux, les oreilles).
2 - פְּקַח־קוֹחַ : délivrance (de la prison) ; élargissement.
2 - פְּקַח־קוֹחַ : délivrance (de la prison) ; élargissement.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - attentif.
3 - ouvert.
2 - attentif.
3 - ouvert.
piel
1 - surveiller.
2 - creuser, déblayer.
3 - ouvrir.
2 - creuser, déblayer.
3 - ouvrir.
hitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
2 - retrouver sa lucidité.
nitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
2 - retrouver sa lucidité.
3. עֲלִילָה ?
1 - sceptre.
2 - branche.
2 - branche.
1 - sorte d'arbre.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - action.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
1 - sabot, qui a le sabot fendu.
2 - mesure de longueur.
2 - mesure de longueur.
4. עֹז ?
1 - force, protection.
2 - majesté, gloire.
3 - n. pr. (עֻזִּי ...).
2 - majesté, gloire.
3 - n. pr. (עֻזִּי ...).
1 - part, portion.
2 - עַל מְנָת : à condition.
2 - עַל מְנָת : à condition.
balai.
1 - n. pr.
2 - rachat.
2 - rachat.
5. .ק.ר.א ?
paal
1 - courber, plier.
2 - opprimer.
3 - renverser.
2 - opprimer.
3 - renverser.
nifal
s'incliner, courbé.
hifil
se courber, s'humilier.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
hifil
uriner.
paal
brûler.
nifal
1 - se brûler.
2 - injurié.
2 - injurié.
piel
brûler.
hifil
brûler.
peal
brûler.
hitpeel
brûlé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10