עֲרָבָה
. plaine, désert.
. contrée.
. ciel, éther.
. saule.
. n. pr.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
עָשׂוֹר
. dix, dixième.
עֲשִׂירִי
. dixième.
עָשָׂר
. dix.
עֲשָׂרָה
. dix.
עֶשְׂרִים
. vingt.
עַשְׁתֵּי
. un. avec עשר : onze.
פוצ
Paal
. se répandre.
Nifal
. dispersé, s'écarter.
Piel
. briser.
. faire retentir.
Hifil
. répandre.
. se répandre, poursuivre.
. מֵפִיץ : marteau.
Hitpael
. être brisé.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פְּקֻדָּה
. dénombrement.
. charge, garde.
. magistrature, gouvernement.
. punition, châtiment, sort.
פָּקִיד
. gouverneur, chef.
. intendant, chargé d'examiner.
צָבָא
. armée.
. temps du service.
. temps de la vie.
צבא
Paal
. aller à la guerre.
. servir dans le temple.
. s'assembler par troupes.
Piel
. gonfler.
Hifil
. faire la guerre, lever des troupes.
Peal
. vouloir.
צִדְקִיָּהוּ
. n. pr.