סוּפָה
tourbillon.
n. pr.
n. pr.
סור
Paal
se retirer.
ôter, ôté.
se tourner vers, entrer, s'approcher de.
éloigné, exilé.
rejeton, bâtard.
n. pr.
ôter, ôté.
se tourner vers, entrer, s'approcher de.
éloigné, exilé.
rejeton, bâtard.
n. pr.
Piel
détourner, égarer.
Hifil
ôter, éloigner.
faire approcher.
אָסִיר : prisonnier.
faire approcher.
אָסִיר : prisonnier.
Houfal
ôté, écarté.
Peal
exaxminer.
visiter.
visiter.
סָכָל
insensé, sot.
ספד
Paal
pleurer un mort, faire le deuil.
Nifal
pleuré.
Hifil
prononcer une oraison funèbre.
עָב
épaisseur.
obscurité.
nuage.
colonne, corniche.
sac.
obscurité.
nuage.
colonne, corniche.
sac.
עגב
Paal
être amoureux.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עדה
Paal
passer devant.
se parer.
n. pr. (עָדָה ...).
se parer.
n. pr. (עָדָה ...).
Hifil
se dépouiller, ôter.
revêtir, parer.
revêtir, parer.
Peal
passer, disparaître.
Afel
enlever, déposer.
עֲדִי
ornement, boucle.
vieillesse.
vieillesse.
עוז
Paal
chercher refuge.
Hifil
rassembler, mettre en sureté, fuir.
עוֹף
oiseau.
עזב
Paal
abandonner.
aider.
refuser.
s'abandonner, se fier à.
n. pr. (עֲזוּבָה, ...).
aider.
refuser.
s'abandonner, se fier à.
n. pr. (עֲזוּבָה, ...).
Nifal
abandonné.
Poual
abandonné.
Hifil
procéder à un divorce.
Hitpael
abandonné.
עַיִן
œil.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
עיפ
Paal
las, épuisé de fatigue.
Pael
doubler.
עִיר
ville.
frayeur.
celui qui veille.
n. pr. (עִירִי, ...).
frayeur.
celui qui veille.
n. pr. (עִירִי, ...).