1. וְעַתָּה לָכֵן שִׁמְעוּ דְבַר _ _ _ שְׁאֵרִית יְהוּדָה כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אִם אַתֶּם שׂוֹם תְּשִׂמוּן פְּנֵיכֶם לָבֹא מִצְרַיִם וּבָאתֶם לָגוּר שָׁם:
גָּדוֹל
יְהוָה
כֵּן
נָא
2. וְהָיְתָה הַחֶרֶב _ _ _ אַתֶּם יְרֵאִים מִמֶּנָּה שָׁם תַּשִּׂיג אֶתְכֶם בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם וְהָרָעָב אֲשֶׁר אַתֶּם דֹּאֲגִים מִמֶּנּוּ שָׁם יִדְבַּק אַחֲרֵיכֶם מִצְרַיִם וְשָׁם תָּמֻתוּ:
אֶרֶץ
אֲשֶׁר
לְאָלָה
שְׁלַחְתֶּם
3. אַל תִּירְאוּ מִפְּנֵי מֶלֶךְ בָּבֶל אֲשֶׁר _ _ _ יְרֵאִים מִפָּנָיו אַל תִּירְאוּ מִמֶּנּוּ נְאֻם יְהוָה כִּי אִתְּכֶם אָנִי לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם וּלְהַצִּיל אֶתְכֶם מִיָּדוֹ:
אַתֶּם
בֶּן
יִהְיֶה
תַּשִּׂיג
4. וְיִהְיוּ כָל הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר שָׂמוּ אֶת פְּנֵיהֶם לָבוֹא מִצְרַיִם לָגוּר שָׁם יָמוּתוּ בַּחֶרֶב בָּרָעָב וּבַדָּבֶר וְלֹא יִהְיֶה לָהֶם שָׂרִיד וּפָלִיט מִפְּנֵי _ _ _ אֲשֶׁר אֲנִי מֵבִיא עֲלֵיהֶם:
הָרָעָה
כֵּן
לְמִקָּטֹן
כֹה
5. וַיְהִי מִקֵּץ עֲשֶׂרֶת יָמִים וַיְהִי דְבַר _ _ _ אֶל יִרְמְיָהוּ:
בְּעַד
יְהוָה
עֲשֶׂרֶת
תְחִנָּתֵנוּ
1. אֶל ?
morts.
1 - vers, prés de.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
1 - génération.
2 - race.
3 - temps de la vie.
4 - demeure.
5 - n. pr.
crime, faute.
2. חֶרֶב ?
1 - épée.
2 - sécheresse.
3 - lame de charrue.
1 - quart.
2 - carré.
1 - dégagement.
2 - force.
princes, chefs, hommes de qualité.
3. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
collier.
1 - grandeur, magnificence.
2 - n. pr.
piliers, fondements.
4. יוֹחָנָן ?
n. pr.
rétribution, punition.
pincettes, tenailles, mouchettes.
n. pr.
5. כֹּל ?
1 - lin.
2 - lumignon.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
réflexion, pensée.
1 - forteresse.
2 - hauteur.
3 - appui.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10