1. וַיְהִי דְבַר יְהוָה אֵלַי שֵׁנִית _ _ _:
לֵאמֹר
יִתְנַגְּפוּ
וְקוּם
קַח
2. וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם אֶת הַדָּבָר הַזֶּה כֹּה אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל כָּל נֵבֶל יִמָּלֵא יָיִן וְאָמְרוּ אֵלֶיךָ הֲיָדֹעַ לֹא נֵדַע כִּי כָל _ _ _ יִמָּלֵא יָיִן:
לְאוֹר
יִצְלַח
לִבָּם
נֵבֶל
3. שִׁמְעוּ וְהַאֲזִינוּ אַל תִּגְבָּהוּ כִּי _ _ _ דִּבֵּר:
לַכֹּל
דְבַר
אֵלֶיךָ
יְהוָה
4. וַאֲפִיצֵם כְּקַשׁ עוֹבֵר לְרוּחַ _ _ _:
מִדְבָּר
יֹאחֱזוּךְ
וְאִם
תִּפְאַרְתֵּךְ
5. וַיְהִי _ _ _ יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר:
נֶחְמְסוּ
זֶה
דְבַר
עֲקֵבָיִךְ
1. לֵב ?
1 - nid.
2 - demeure, cellule.
n. pr.
n. pr.
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
2. גַּם ?
n. pr.
1 - aussi.
2 - même.
3 - en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
n. pr.
n. pr.
3. מָקוֹם ?
n. pr.
fleur.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
lin, toile de lin.
4. עַם ?
peuple.
n. pr.
heure, instant.
neuf.
5. .מ.ל.א ?
paal
couper en morceaux.
piel
couper en morceaux.
paal
1 - remplir.
2 - rempli.
3 - accompli.
nifal
1 - rempli.
2 - se rassasier.
piel
remplir.
poual
rempli.
hitpael
1 - s'attrouper.
2 - se remplir.
nitpael
rempli.
peal
remplir.
hitpeel
rempli.
paal
* avec shin
1 - s'apaiser, s'abaisser.
2 - tendre des filets, abriter.

* avec sin
couvrir.
piel
1 - tisser.
2 - apaiser.
hifil
apaiser.
piel
s'opposer.
hifil
dire, annoncer.
houfal
raconté, annoncé.
hitpael
s'opposer.
peal
1 - couler, se répandre.
2 - fouetter.
3 - tirer.
afel
déclarer coupable de flagellation.
hitpeel
1 - s'allonger.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10