1.
_ _ _ בָּאֹרֶךְ לְעֻמַּת תְּרוּמַת הַקֹּדֶשׁ עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים קָדִימָה וַעֲשֶׂרֶת אֲלָפִים יָמָּה וְהָיָה לְעֻמַּת תְּרוּמַת הַקֹּדֶשׁ וְהָיְתָה תְבוּאָתוֹ לְלֶחֶם לְעֹבְדֵי הָעִיר:
מִדּוֹתֶיהָ
וְהַנּוֹתָר
אֲחֻזַּת
דַּמֶּשֶׂק
2.
וּפְאַת נֶגְבָּה חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים מִדָּה _ _ _ שְׁלֹשָׁה שַׁעַר שִׁמְעוֹן אֶחָד שַׁעַר יִשָּׂשכָר אֶחָד שַׁעַר זְבוּלֻן אֶחָד:
וּשְׁעָרִים
שְׁמוֹת
לוֹ
אֲלָפִים
3.
סָבִיב שְׁמֹנָה _ _ _ אָלֶף וְשֵׁם הָעִיר מִיּוֹם יְהוָה שָׁמָּה:
שְׁלוֹשָׁה
עָשָׂר
בִּתְעוֹת
וּלְמִגְרָשׁ
4.
וְעַל גְּבוּל גָּד אֶל פְּאַת נֶגֶב תֵּימָנָה וְהָיָה גְבוּל מִתָּמָר מֵי _ _ _ קָדֵשׁ נַחֲלָה עַל הַיָּם הַגָּדוֹל:
רְבִיעִית
מֵאוֹת
מְרִיבַת
הַבַּיִת
5.
כָּל הַתְּרוּמָה חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף בַּחֲמִשָּׁה _ _ _ אָלֶף רְבִיעִית תָּרִימוּ אֶת תְּרוּמַת הַקֹּדֶשׁ אֶל אֲחֻזַּת הָעִיר:
יִשָׂשכָר
קָדִמָה
אֶל
וְעֶשְׂרִים
1. אָדוֹן ?
pantalon large.
pur, net.
1 - corps, cadavre.
2 - l'essentiel de.
2 - l'essentiel de.
1 - seigneur, maître.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
2. אֶלֶף ?
1 - force.
2 - victoire.
2 - victoire.
1 - mille.
2 - bœuf, bétail.
3 - famille.
4 - lettre aleph.
5 - n. pr.
2 - bœuf, bétail.
3 - famille.
4 - lettre aleph.
5 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. תָּוֶךְ ?
dix.
1 - sabbat.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
1 - milieu.
2 - tromperie.
2 - tromperie.
n. pr.
4. גְּבוּל ?
1 - morceau de bœuf rôti.
2 - gâteau de dattes.
2 - gâteau de dattes.
1 - frontière.
2 - enceinte, domaine.
3 - montant fixé.
4 - territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
5 - n. pr.
2 - enceinte, domaine.
3 - montant fixé.
4 - territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
5 - n. pr.
n. pr.
ensouple d'un métier de tisserand.
5. יָם ?
n. pr.
violent.
1 - mer.
2 - occident.
3 - sud.
2 - occident.
3 - sud.
regain, le second foin, la seconde herbe.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10