1.
וּלְאֵלֶּה תִּהְיֶה תְרוּמַת הַקֹּדֶשׁ לַכֹּהֲנִים צָפוֹנָה חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים _ _ _ וְיָמָּה רֹחַב עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים וְקָדִימָה רֹחַב עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים וְנֶגְבָּה אֹרֶךְ חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אָלֶף וְהָיָה מִקְדַּשׁ יְהוָה בְּתוֹכוֹ:
הָעִיר
אֶלֶף
נֶגְבָּה
וְשַׁעַר
2.
וְעַל גְּבוּל אֶפְרַיִם מִפְּאַת קָדִים _ _ _ פְּאַת יָמָּה רְאוּבֵן אֶחָד:
וְעַד
הַיָּם
תְבוּאָתוֹ
תּוֹצְאֹת
3.
הַתְּרוּמָה _ _ _ תָּרִימוּ לַיהוָה אֹרֶךְ חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף וְרֹחַב עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים:
הַכֹּהֲנִים
יִמְכְּרוּ
מִקְצֵה
אֲשֶׁר
4.
וְהַנּוֹתָר בָּאֹרֶךְ לְעֻמַּת תְּרוּמַת הַקֹּדֶשׁ עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים קָדִימָה וַעֲשֶׂרֶת אֲלָפִים יָמָּה וְהָיָה לְעֻמַּת _ _ _ הַקֹּדֶשׁ וְהָיְתָה תְבוּאָתוֹ לְלֶחֶם לְעֹבְדֵי הָעִיר:
עֵינָן
אֲשֶׁר
שְׁעָרִים
תְּרוּמַת
5.
וְעַל גְּבוּל _ _ _ מִפְּאַת קָדִמָה עַד פְּאַת יָמָּה מְנַשֶּׁה אֶחָד:
אֶלֶף
אֶת
תְּרוּמַת
נַפְתָּלִי
1. אֲחֻזָּה ?
plaine, vallée.
1 - possession, propriété.
2 - réunion.
3 - n. pr. (אחוזה ,אחוזת ,אחוזם ...).
2 - réunion.
3 - n. pr. (אחוזה ,אחוזת ,אחוזם ...).
1 - repos.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
2. קֹדֶשׁ ?
joie, allégresse.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
1 - champ, terre.
2 - campagne, pays.
2 - campagne, pays.
n. pr.
3. עֲשָׂרָה ?
n. pr.
fontaine, source.
dix.
1 - grâce.
2 - faveur.
2 - faveur.
4. קֹדֶשׁ ?
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
n. pr.
1 - péché.
2 - sacrifice pour le pêché.
3 - corrupteur.
2 - sacrifice pour le pêché.
3 - corrupteur.
n. pr.
5. רֵאשִׁית ?
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
1 - élevé.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - nord.
2 - savon.
3 - n. pr.
2 - savon.
3 - n. pr.
1 - commencement.
2 - prémices.
3 - ce qu'il y a de plus exquis.
4 - emploi, poste.
2 - prémices.
3 - ce qu'il y a de plus exquis.
4 - emploi, poste.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10