Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. נֶגֶד הָעֶשְׂרִים אֲשֶׁר לֶחָצֵר הַפְּנִימִי וְנֶגֶד רִצְפָה אֲשֶׁר לֶחָצֵר הַחִיצוֹנָה אַתִּיק אֶל פְּנֵי אַתִּיק _ _ _:
אֶת
בַּשְּׁלִשִׁים
לָעָם
לַחוּץ
2. כִּי אֹרֶךְ הַלְּשָׁכוֹת אֲשֶׁר לֶחָצֵר הַחִצוֹנָה חֲמִשִּׁים אַמָּה וְהִנֵּה עַל פְּנֵי _ _ _ מֵאָה אַמָּה:
הַקָּדִים
הַהֵיכָל
וּכְמִשְׁפְּטֵיהֶן
כְּאָרְכָּן
3. אֶל פְּנֵי _ _ _ אַמּוֹת הַמֵּאָה פֶּתַח הַצָּפוֹן וְהָרֹחַב חֲמִשִּׁים אַמּוֹת:
בֵּין
מֵהֵנָה
וּמֵהַתִּיכֹנוֹת
אֹרֶךְ
4. וְהַלְּשָׁכוֹת הָעֶלְיוֹנֹת קְצֻרוֹת כִּי יוֹכְלוּ אַתִּיקִים מֵהֵנָה מֵהַתַּחְתֹּנוֹת _ _ _ בִּנְיָן:
וּמֵהַתִּכֹנוֹת
הַצָּפוֹן
אֵלַי
וְהָרֹחַב
5. בְּבֹאָם הַכֹּהֲנִים _ _ _ יֵצְאוּ מֵהַקֹּדֶשׁ אֶל הֶחָצֵר הַחִיצוֹנָה וְשָׁם יַנִּיחוּ בִגְדֵיהֶם אֲשֶׁר יְשָׁרְתוּ בָהֶן כִּי קֹדֶשׁ הֵנָּה וְלָבְשׁוּ בְּגָדִים אֲחֵרִים וְקָרְבוּ אֶל אֲשֶׁר לָעָם:
וְלֹא
אַמָּה
מְדָדוֹ
קָדֹשׁ
1. דֶּרֶךְ ?
1 - nouvelle, réputation.
2 - action d'écouter.
cinquante.
1 - chemin.
2 - coutume, usage, caractère.
3 - occupation, affaire.
4 - expressions
5 avec אגב : accessoirement, en passant.
6 - avec ארץ : mode de vie, savoir vivre.
n. pr.
2. דָּרוֹם ?
n. pr.
1 - sud, côté méridional.
2 - n. pr.
1 - enfant, jeune homme.
2 - serviteur.
3 - n. pr. (נַעֲרַי...),
1 - part, portion.
2 - עַל מְנָת : à condition.
3. מִדָּה ?
stérile.
1 - mesure, dimension.
2 - impôt.
3 - vêtement.
4 - qualité.
5 - coutume.
1 - parure, ornement.
2 - éclat, magnificence.
3 - gloire.
n. pr.
4. מֵאָה ?
sifflement, cri.
n. pr.
cent.
troisième.
5. קָנֶה ?
1 - roseau.
2 - bâton, tuyau.
3 - canne pour mesurer, fléau de balance.
4 - os du bras.
5 - canne aromatique.
6 - branche d'un chandelier.
7 - trachée.
8 - nom propre.
n. pr.
n. pr.
infamie, action honteuse.