1. כִּי קָרוֹב יוֹם וְקָרוֹב יוֹם _ _ _ יוֹם עָנָן עֵת גּוֹיִם יִהְיֶה:
צָרֵי
חָרָבָה
וּזְרֹעוֹת
לַיהוָה
2. וְנָשַׁמּוּ _ _ _ אֲרָצוֹת נְשַׁמּוֹת וְעָרָיו בְּתוֹךְ עָרִים נַחֲרָבוֹת תִּהְיֶינָה:
בְּצֹעַן
בְּתוֹךְ
לְהַחֲרִיד
בַּיּוֹם
3. וְיָדְעוּ כִּי _ _ _ יְהוָה בְּתִתִּי אֵשׁ בְּמִצְרַיִם וְנִשְׁבְּרוּ כָּל עֹזְרֶיהָ:
יוֹמָם
בֶסֶת
בַּשְּׁבִי
אֲנִי
4. _ _ _ אֶת זְרֹעוֹת מֶלֶךְ בָּבֶל וּזְרֹעוֹת פַּרְעֹה תִּפֹּלְנָה וְיָדְעוּ כִּי אֲנִי יְהוָה בְּתִתִּי חַרְבִּי בְּיַד מֶלֶךְ בָּבֶל וְנָטָה אוֹתָהּ אֶל אֶרֶץ מִצְרָיִם:
בִּנְפֹל
וְהַחֲזַקְתִּי
מִלְּפָנַי
מֶלֶךְ
5. בֶּן אָדָם הִנָּבֵא וְאָמַרְתָּ _ _ _ אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הֵילִילוּ הָהּ לַיּוֹם:
מוּבָאִים
הָאָרֶץ
אֲדֹנָי
כֹּה
1. שִׁבְעָה ?
orgueilleux, fier.
enveloppe.
1 - blé vert.
2 - plaine fertile, champ.
2 - n. pr.
1 - sept.
2 - n. pr.
2. ד.ב.ר. ?
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
paal
1 - faire un gâteau.
2 - faire un rond.
peal
faire un rond.
paal
rôtir.
piel
carboniser.
nitpael
grillé.
hitpaal
brûlé.
paal
1 - camper.
2 - attaquer, assiéger.
piel
faire grâce.
3. .י.ל.ל ?
piel
1 - vanter, louer.
2 - fouler aux pieds, mépriser.
hitpael
1 - se moquer, railler.
2 - être glorifié.
paal
crier, pleurer, soupirer.
piel
1 - crier, gémir, pleurer.
2 - faire des recherches.
hifil
crier, pleurer, soupirer.
pael
discerner.
paal
1 - fendre.
2 - avec פרסה : avoir la corne du pied fendu.
piel
déchirer, réprimer.
paal
fouler, troubler.
nifal
foulé, troublé.
hifil
soumettre.
4. נְבוּכַדְנֶאצַּר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. רָע ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - fumier.
1 - mal.
2 - mauvais, laid.
dixième.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10