1. בַּחֲזוֹת לָךְ שָׁוְא בִּקְסָם לָךְ _ _ _ לָתֵת אוֹתָךְ אֶל צַוְּארֵי חַלְלֵי רְשָׁעִים אֲשֶׁר בָּא יוֹמָם בְּעֵת עֲוֹן קֵץ:
כָּזָב
כַפִּי
חָרֶב
וְאֶל
2. וְרָאוּ כָּל בָּשָׂר כִּי אֲנִי _ _ _ בִּעַרְתִּיהָ לֹא תִּכְבֶּה:
יְהוָה
לִתְפֹּשׂ
אָח
נָתַתִּי
3. וְאַתָּה בֶן אָדָם הֵאָנַח בְּשִׁבְרוֹן מָתְנַיִם וּבִמְרִירוּת תֵּאָנַח _ _ _:
לְעֵינֵיהֶם
יְהוּדָה
וְהָרִים
חֲמָתִי
4. הָשַׁב אֶל תַּעְרָהּ בִּמְקוֹם אֲשֶׁר נִבְרֵאת בְּאֶרֶץ _ _ _ אֶשְׁפֹּט אֹתָךְ:
מְכֻרוֹתַיִךְ
וָאֹמַר
הַחֹדֶרֶת
וְהֵילֵל
5. יַעַן אֲשֶׁר הִכְרַתִּי מִמֵּךְ _ _ _ וְרָשָׁע לָכֵן תֵּצֵא חַרְבִּי מִתַּעְרָהּ אֶל כָּל בָּשָׂר מִנֶּגֶב צָפוֹן:
נֶאֱנָח
צַדִּיק
תָּשִׂים
זֹאת
1. אִבְחָה ?
terreur ou menace.
celliers.
famine, sécheresse.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
2. אֲדָמָה ?
fondements.
1 - terre.
2 - champ.
3 - pays.
4 - argile rouge.
5 - n. pr.
n. pr.
n. patron.
3. ש.ב.ע. ?
piel
1 - réjouir.
2 - se divertir, s'amuser.
poual
caressé, bercé.
hitpael
1 - prendre plaisir, se récréer.
2 - admirer.
peal
1 - lisser.
2 - lissé.
hitpeel
étalé.
paal
corriger, instruire.
nifal
instruit, se corriger, se laisser instruire.
piel
1 - châtier, avertir.
2 - lier.
hifil
punir.
hitpael
endurer.
nitpael
puni.
peal
1 - bander.
2 - interdire.
hitpeel
puni, éprouvé.
piel
confirmer.
hitpael
se confirmer.
nitpael
se confirmer.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
4. שְׁבוּעָה ?
joie, délice.
ami, compagnon.
serment,.
n. pr.
5. שָׁבוּעַ ?
chaînes, liens.
semaine, semaine d'années.
1 - pose.
2 - trésor.
3 - attention.
n. pr.
6. תֵּימָן ?
n. pr.
n. pr.
à cause de.
1 - sud, vent du sud.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11