1. וְיִפְתָּח הַגִּלְעָדִי הָיָה _ _ _ חַיִל וְהוּא בֶּן אִשָּׁה זוֹנָה וַיּוֹלֶד גִּלְעָד אֶת יִפְתָּח:
לִקְרָאתִי
מִדַּלְתֵי
מֵאַרְנוֹן
גִּבּוֹר
2. וַיּוֹסֶף עוֹד יִפְתָּח _ _ _ מַלְאָכִים אֶל מֶלֶךְ בְּנֵי עַמּוֹן:
וַיִּשְׁלַח
שֶׁמֶשׁ
בָאוּ
בַּעֲלוֹתָם
3. וַיְהִי מִקֵּץ שְׁנַיִם חֳדָשִׁים וַתָּשָׁב אֶל אָבִיהָ וַיַּעַשׂ לָהּ _ _ _ נִדְרוֹ אֲשֶׁר נָדָר וְהִיא לֹא יָדְעָה אִישׁ וַתְּהִי חֹק בְּיִשְׂרָאֵל:
אֶת
כֹּה
וְהָלַכְתָּ
וְהִיא
4. וְאָנֹכִי לֹא חָטָאתִי לָךְ וְאַתָּה _ _ _ אִתִּי רָעָה לְהִלָּחֶם בִּי יִשְׁפֹּט יְהוָה הַשֹּׁפֵט הַיּוֹם בֵּין בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּבֵין בְּנֵי עַמּוֹן:
הִכְרַעְתִּנִי
עֹשֶׂה
עַד
עִמּוֹ
5. וַיֹּאמֶר יִפְתָּח לְזִקְנֵי גִלְעָד הֲלֹא אַתֶּם שְׂנֵאתֶם אוֹתִי וַתְּגָרְשׁוּנִי מִבֵּית אָבִי וּמַדּוּעַ בָּאתֶם אֵלַי עַתָּה כַּאֲשֶׁר צַר _ _ _:
קָדֵשָׁה
וְהָיָה
לָכֶם
נְקָמוֹת
1. אַרְבָּעָה ?
racine.
captivité, captif.
1 - quatre.
2 - couchage.
1 - fosse.
2 - destruction, abîme.
3 - herbage.
2. מִצְפָּה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. .ר.פ.ה ?
nifal
blessé.
piel
juger, punir,
hitpael
1 - prier, supplier.
2 - s'interposer comme juge.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - prié, supplié.
peal
discuter.
paal
1 - rendre droit.
2 - éprouver, examiner.
nifal
1 - être droit.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
piel
1 - peser.
2 - fixer, déterminer.
poual
pesé.
paal
1 - guérir, faible, se calmer.
2 - décliner, baisser.
3 - n. pr. (רָפָה ... ).
nifal
1 - oisif, n'avoir à faire.
2 - guérir.
piel
1 - affaiblir, abaisser.
2 - desserrer.
hifil
1 - se retirer, délaisser.
2 - permettre.
hitpael
lâche, paresseux, se décourager.
peal
être faible.
pael
relâcher.
afel
laisser aller.
paal
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
nifal
poursuivi, persécuté.
piel
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
poual
poursuivi, persécuté.
hifil
poursuivre.
houfal
poursuivi, persécuté.
4. יִשְׂרָאֵל ?
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - juif.
1 - don, présent.
2 - n. pr.
5. ל ?
fête, sacrifice.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - ennemi.
2 - mur.
3 - route principale.
4 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10