1.
וַיֹּאמֶר דָּוִד בַּיּוֹם הַהוּא כָּל מַכֵּה יְבֻסִי וְיִגַּע בַּצִּנּוֹר וְאֶת הַפִּסְחִים וְאֶת הַעִוְרִים שְׂנֻאֵי נֶפֶשׁ דָּוִד _ _ _ כֵּן יֹאמְרוּ עִוֵּר וּפִסֵּחַ לֹא יָבוֹא אֶל הַבָּיִת:
וַיֵּדַע
עַל
וַיֵּלֶךְ
לְךָ
2.
וַיָּבֹאוּ כָּל זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל הַמֶּלֶךְ חֶבְרוֹנָה וַיִּכְרֹת לָהֶם הַמֶּלֶךְ דָּוִד בְּרִית בְּחֶבְרוֹן לִפְנֵי יְהוָה _ _ _ אֶת דָּוִד לְמֶלֶךְ עַל יִשְׂרָאֵל:
וְהַמֵּבִיא
וַיִּמְשְׁחוּ
וְשָׁלֹשׁ
לוֹ
3.
וַיֵּלֶךְ דָּוִד הָלוֹךְ וְגָדוֹל וַיהוָה אֱלֹהֵי _ _ _ עִמּוֹ:
וַיִּקְרָא
שֶׁבַע
צְבָאוֹת
וְנָתָן
4.
וּפְלִשְׁתִּים בָּאוּ וַיִּנָּטְשׁוּ בְּעֵמֶק _ _ _:
בָּנִים
רְפָאִים
וַיַּעֲלוּ
וְהַמֵּבִיא
5.
_ _ _ שָׁם אֶת עֲצַבֵּיהֶם וַיִּשָּׂאֵם דָּוִד וַאֲנָשָׁיו:
וַיַּעֲלוּ
לְפָנַי
וַיַּעַזְבוּ
הַמֶּלֶךְ
1. גַּם ?
1 - pièce d'argent.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
sainteté.
1 - aussi.
2 - même.
3 - en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
2 - même.
3 - en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
2. יִלֹּד ?
nouveau né.
n. pr.
buis (nom d'un arbre).
1 - autorisation.
2 - pouvoir.
3 - domaine.
4 - facultatif.
2 - pouvoir.
3 - domaine.
4 - facultatif.
3. אִשָּׁה ?
1 - ce qui est insipide.
2 - absurdité.
3 - mortier.
2 - absurdité.
3 - mortier.
1 - déclaration, récit.
2 - passage de la Torah.
2 - passage de la Torah.
femme, épouse.
n. pr.
4. פָּנִים ?
cormoran.
1 - attaque, coup, force.
2 - excitation.
2 - excitation.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
1 - agitation.
2 - balancement.
2 - balancement.
5. פִּילֶּגֶשׁ ?
cinq.
concubine.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10