פֶּרֶץ
. irruption, brèche.
. défaite, mort.
. n. pr.
פרצ
Paal
. briser.
. presser.
. répandre.
. prier avec instance.
. négliger.
. פָרוּץ signifie aussi : licencieux, fracturé.
Nifal
. commun, fréquent.
. brisé.
Piel
. démolir, rompre.
Poual
. avoir des brèches.
Hifil
. multiplier.
Hitpael
. se soulever, secouer le joug.
צָבָא
. armée.
. temps du service.
. temps de la vie.
צוה
Piel
. commander, établir.
Poual
. recevoir l'ordre.
Hitpael
. recevoir un ordre.
Nitpael
. recevoir un ordre.
Peal
. sécher.
Pael
. brûler.
צוּר
. rocher, pierre.
. protecteur.
. forme.
. tranchant d'une épée.
. fibre.
. n. pr.
צִיוֹן
. n. pr.
צִנּוֹר
. aqueduc, canal.
. tuyau d'eau.
. crochet, gond.
צְעָדָה
. démarche.
. jarretière, chaînette que les femmes portaient aux jambes.
קוֹל
. voix, son.
. קוֹלָן : également colle, diapason.
קִיר
. mur, coté.
. rebord.
. n. pr.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.
רֹאשׁ
. tête.
. sommet.
. commencement.
. dénombrement.
. venin.
. au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
. n. pr.
. רָאשִׁים : pauvres.
רעה
Paal
. faire paître.
. paître.
. briser.
. aimer.
Piel
. s'associer quelqu'un.
Hifil
. conduire.
. gouverner.
Hitpael
. s'associer, fréquenter.
Peal
. faire paître.
. désirer.
Hitpeel
. être agréé.
. se lier.
. choisir.
רָפָא
. géant.
. le pluriel peut aussi signifier : nom d'un peuple, ombres, morts, mânes.
שָׁאוּל
. n. pr.
. demandé, emprunté.