1.
וַיִּשְׁלְחוּ וַיַּאַסְפוּ אֶת כָּל סַרְנֵי פְלִשְׁתִּים וַיֹּאמְרוּ שַׁלְּחוּ אֶת אֲרוֹן אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְיָשֹׁב לִמְקֹמוֹ _ _ _ יָמִית אֹתִי וְאֶת עַמִּי כִּי הָיְתָה מְהוּמַת מָוֶת בְּכָל הָעִיר כָּבְדָה מְאֹד יַד הָאֱלֹהִים שָׁם:
כְּבוֹא
אֱלֹהֵינוּ
וַיָּבִיאוּ
וְלֹא
2.
וַיִּקְחוּ פְלִשְׁתִּים אֶת אֲרוֹן הָאֱלֹהִים וַיָּבִיאוּ _ _ _ בֵּית דָּגוֹן וַיַּצִּיגוּ אֹתוֹ אֵצֶל דָּגוֹן:
אֹתוֹ
יְהוָה
מַה
וַתִּכְבַּד
3.
וּפְלִשְׁתִּים לָקְחוּ אֵת אֲרוֹן _ _ _ וַיְבִאֻהוּ מֵאֶבֶן הָעֵזֶר אַשְׁדּוֹדָה:
וַתְּהִי
לֹא
הָעִיר
הָאֱלֹהִים
4.
וַיְהִי אַחֲרֵי הֵסַבּוּ אֹתוֹ וַתְּהִי יַד יְהוָה בָּעִיר מְהוּמָה גְּדוֹלָה מְאֹד וַיַּךְ _ _ _ אַנְשֵׁי הָעִיר מִקָּטֹן וְעַד גָּדוֹל וַיִּשָּׂתְרוּ לָהֶם טְחֹרִים:
וְעַל
יְהוָה
אֶת
אֵת
5.
וַתִּכְבַּד יַד יְהוָה אֶל הָאַשְׁדּוֹדִים וַיְשִׁמֵּם וַיַּךְ אֹתָם בַּטְּחֹרִים אֶת אַשְׁדּוֹד וְאֶת _ _ _:
גְּבוּלֶיהָ
יִדְרְכוּ
וּשְׁתֵּי
מָוֶת
1. אֱלֹהִים ?
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
2 - ange.
3 - juge.
n. pr.
n. pr.
lin, toile de lin.
2. עַל ?
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - n. pr.
2 - support.
2 - support.
1 - pudeur.
2 - humilité.
3 - discrétion.
2 - humilité.
3 - discrétion.
n. pr.
3. כֵּן ?
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
2 - témoignage.
3 - chef.
bassins, coupes.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
n. pr.
4. מְהוּמָה ?
décoration, illustration, couronnement.
n. pr.
n. pr.
trouble, bruit, consternation.
5. מָחֲרָת ?
1 - coin (du lit).
2 - n. pr.
2 - n. pr.
lendemain.
1 - clou, pieux, bêche, cheville.
2 - ancêtre renommé.
2 - ancêtre renommé.
belle-sœur (dont l'époux est décédé sans enfant).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10