1.
וְהַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה אָהַב נָשִׁים נָכְרִיּוֹת רַבּוֹת וְאֶת בַּת פַּרְעֹה מוֹאֲבִיּוֹת עַמֳּנִיּוֹת אֲדֹמִיֹּת _ _ _ חִתִּיֹּת:
צֵדְנִיֹּת
וְשֵׁם
תָבֹאוּ
וַיִּתֶּן
2.
וַיִּבְרַח אֲדַד _ _ _ וַאֲנָשִׁים אֲדֹמִיִּים מֵעַבְדֵי אָבִיו אִתּוֹ לָבוֹא מִצְרָיִם וַהֲדַד נַעַר קָטָן:
לִבּוֹ
לְאַהֲבָה
הוּא
וַאעַנֶּה
3.
וְאֹתְךָ אֶקַּח וּמָלַכְתָּ בְּכֹל _ _ _ תְּאַוֶּה נַפְשֶׁךָ וְהָיִיתָ מֶּלֶךְ עַל יִשְׂרָאֵל:
אִתּוֹ
עִמָּם
אֲשֶׁר
כִּי
4.
וַיָּקֶם יְהוָה שָׂטָן לִשְׁלֹמֹה אֵת הֲדַד הָאֲדֹמִי מִזֶּרַע הַמֶּלֶךְ הוּא _ _ _:
אָהַב
וְלֶחֶם
לְדָוִיד
בֶּאֱדוֹם
5.
וַיְבַקֵּשׁ שְׁלֹמֹה לְהָמִית אֶת יָרָבְעָם וַיָּקָם יָרָבְעָם וַיִּבְרַח מִצְרַיִם אֶל שִׁישַׁק מֶלֶךְ _ _ _ וַיְהִי בְמִצְרַיִם עַד מוֹת שְׁלֹמֹה:
וַיִּקְרָעֶהָ
מִצְרַיִם
לְעַשְׁתֹּרֶת
וּלְמִלְכֹּם
1. עַיִן ?
1 - obscur.
2 - rétréci.
3 - guérison, adoucissement.
2 - rétréci.
3 - guérison, adoucissement.
1 - nombril.
2 - milieu, endroit élevé.
2 - milieu, endroit élevé.
1 - œil.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
n. pr.
2. זֹאת ?
1 - indigène.
2 - citoyen.
3 - laurier ou arbre qui n'a pas été transplanté.
2 - citoyen.
3 - laurier ou arbre qui n'a pas été transplanté.
assemblage.
1 - celle-ci.
2 - c'est-à-dire.
2 - c'est-à-dire.
1 - buisson, épine.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. יִשְׂרָאֵל ?
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
2 - commencement.
1 - n. pr.
2 - juif.
2 - juif.
1 - mangeoire, étable.
2 - gavage.
2 - gavage.
cendre, suie.
4. .ש.מ.ר ?
paal
1 - contraindre.
2 - couvrir.
3 - éteindre.
4 - se révolter.
5 - inverser.
2 - couvrir.
3 - éteindre.
4 - se révolter.
5 - inverser.
nifal
1 - inversé.
2 - épileptique.
2 - épileptique.
peal
1 - inverser.
2 - contraindre.
2 - contraindre.
afel
1 - courber.
2 - contraindre.
2 - contraindre.
hitpeel
inversé.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
hifil
1 - atteindre.
2 - reculer.
3 - Avec יד : être à même, avoir le moyen.
2 - reculer.
3 - Avec יד : être à même, avoir le moyen.
houfal
être atteint.
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
2 - prendre garde, se garder.
5. שִׁקוּץ ?
abomination, idole.
1 - poison.
2 - ivresse, étourdissement.
2 - ivresse, étourdissement.
ornement, parure.
vantardise.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10