1. הַמַּבְלִיג שֹׁד _ _ _ עָז וְשֹׁד עַל מִבְצָר יָבוֹא:
שָׂנְאוּ
אֱלֹהֵיכֶם
עַל
שָׂנֵאתִי
2. לָכֵן הַמַּשְׂכִּיל _ _ _ הַהִיא יִדֹּם כִּי עֵת רָעָה הִיא:
בָּעֵת
גָזִית
תֵשְׁבוּ
כּוֹכַב
3. כִּי כֹה אָמַר יְהוָה לְבֵית _ _ _ דִּרְשׁוּנִי וִחְיוּ:
מוֹכִיחַ
אִכָּר
יִשְׂרָאֵל
כֹפֶר
4. לָכֵן יַעַן בּוֹשַׁסְכֶם עַל דָּל וּמַשְׂאַת בַּר תִּקְחוּ מִמֶּנּוּ בָּתֵּי גָזִית בְּנִיתֶם וְלֹא תֵשְׁבוּ בָם כַּרְמֵי חֶמֶד נְטַעְתֶּם וְלֹא תִשְׁתּוּ _ _ _ יֵינָם:
חַטֹּאתֵיכֶם
הִטּוּ
נָפְלָה
אֶת
5. וּנְשָׂאתֶם אֵת _ _ _ מַלְכְּכֶם וְאֵת כִּיּוּן צַלְמֵיכֶם כּוֹכַב אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר עֲשִׂיתֶם לָכֶם:
סִכּוּת
הַזֶּה
לָאָרֶץ
דִּרְשׁוּנִי
1. אֵשׁ ?
1 - habitante.
2 - voisine.
feu.
rêve.
n. pr.
2. ל ?
1 - n. pr.
2 - vanité, vapeur.
3 - vainement, inutilement.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
3. .נ.ט.ש ?
piel
1 - presser.
2 - importuner.
paal
1 - abandonner, omettre.
2 - permettre.
3 - aiguiser.
4 - répandre, se répandre.
nifal
1 - être abandonné.
2 - être étendu, se lâcher.
poual
être abandonné.
peal
écorcher.
paal
1 - répandre.
2 - entasser.
nifal
répandu.
poual
répandu.
hitpael
répandu, dispersé.
paal
1 - guérir.
2 - secourir.
3 - n. pr. (רָפָא ...).
nifal
1 - guéri.
2 - recevoir du secours.
piel
1 - réparer.
2 - guérir.
hitpael
se faire guérir.
nitpael
guéri, se faire guérir.
4. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - se raccourcir.
2 - couper, cueillir.
nifal
moissonné, cueilli.
piel
abréger.
hifil
1 - abréger.
2 - moissonner.
hitpael
se raccourcir.
nitpael
se raccourcir.
paal
mettre en suspens, attacher à.
piel
faire claquer les talons.
paal
* avec sin :
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.

* avec shin :
évaluer.
nifal
* avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
hifil
mettre, poser, établir.
houfal
être mis.
peal
1 - poser.
2 - nommer.
hitpeel
être en place, devenir.
5. .ש.א.ר ?
paal
rester.
nifal
rester.
piel
1 - tracer.
2 - laisser.
hifil
laisser.
peal
rester.
paal
double, emboité.
hifil
1 - enfanter deux jumeaux.
2 - faire correspondre.
piel
lier des gerbes.
hitpael
1 - réduire en servitude.
2 - faire une affaire.
paal
1 - répandre.
2 - entasser.
nifal
répandu.
poual
répandu.
hitpael
répandu, dispersé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10