1. _ _ _ יָצִיץ וְחָלָף לָעֶרֶב יְמוֹלֵל וְיָבֵשׁ:
בְּנֵיהֶם
עֲלֻמֵנוּ
לִמְאוֹר
בַּבֹּקֶר
2. שַׂבְּעֵנוּ בַבֹּקֶר חַסְדֶּךָ _ _ _ וְנִשְׂמְחָה בְּכָל יָמֵינוּ:
יוֹדֵעַ
פָּנוּ
וּנְרַנְּנָה
הָרִים
3. שַׂמְּחֵנוּ כִּימוֹת עִנִּיתָנוּ _ _ _ רָאִינוּ רָעָה:
לְמֹשֶׁה
בְּדֹר
שְׁנוֹת
לָּנוּ
4. וִיהִי נֹעַם _ _ _ אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנָה עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנֵהוּ:
וְנָבִא
אֲדֹנָי
וָאָוֶן
יָמֵינוּ
5. יֵרָאֶה אֶל עֲבָדֶיךָ פָעֳלֶךָ _ _ _ עַל בְּנֵיהֶם:
וּכְיִרְאָתְךָ
נִבְהָלְנוּ
וַהֲדָרְךָ
עִנִּיתָנוּ
1. בֵּן ?
n. pr.
1 - obéissance.
2 - assemblée.
3 - ride.
n. pr.
1 - fils.
2 - âgé de.
2. לַיְלָה ?
abreuvoir.
1 - genou.
2 - coutre de charrue.
1 - nuit.
2 - n. pr.
marécage, boue.
3. .א.מ.ר ?
paal
préparer, former.
nifal
1 - prêt.
2 - convenable.
3 - être d'accord.
4 - passif du pi. et du hif.
5 - n. pr. (נָכוֹן ...).
piel
1 - diriger.
2 - placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
poual
1 - orienté.
2 - réglé, préparé.
3 - coordonné.
hifil
1 - diriger.
2 - préparer, placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
5 - n. pr. (יָכִין ...).
6 - הָכֵן : fermement.
houfal
déterminé, préparé.
hitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
nitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
pael
1 - avoir l'intention.
2 - se tourner.
hitpeel
avoir l'intention.
paal
étrangler.
nifal
1 - être condamné à mort par strangulation.
2 - s'étrangler.
piel
étrangler.
pael
étrangler.
hitpeel
s'étrangler.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - disperser, jeter, répandre.
2 - vanner.
nifal
dispersé.
piel
1 - disperser.
2 - entourer.
poual
1 - répandu.
2 - reprouvé.
4. עוֹלָם ?
avalement, déglutition.
1 - palais.
2 - n. pr.
brulure, inflammation.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
5. נֹעַם ?
n. pr.
ordre, gouvernement.
beauté, agrément, grâce, amabilité.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10